Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaand jaar ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. D ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) het totaal van de opgebouwde wettelijke pensioenrechten op 31 december van het voorafgaande jaar, met vermelding van de ontvangen of overgedragen rechten in het kader van de pensioensplit;

a) l'ensemble des droits à la pension légale constitués au 31 décembre de l'année précédente, avec mention des droits obtenus ou transférés dans le cadre du partage de la pension;


a) het totaal van de opgebouwde wettelijke pensioenrechten op 31 december van het voorafgaande jaar, met vermelding van de ontvangen of overgedragen rechten in het kader van de pensioensplit;

a) l'ensemble des droits à la pension légale constitués au 31 décembre de l'année précédente, avec mention des droits obtenus ou transférés dans le cadre du partage de la pension;


a) het totaal van de opgebouwde wettelijke pensioenrechten op 31 december van het voorafgaande jaar, met vermelding van de ontvangen of overgedragen rechten in het kader van de pensioensplit;

a) l'ensemble des droits à la pension légale constitués au 31 décembre de l'année précédente, avec mention des droits obtenus ou transférés dans le cadre du partage de la pension;


a) het totaal van de opgebouwde wettelijke pensioenrechten op 31 december van het voorafgaande jaar, met vermelding van de ontvangen of overgedragen rechten in het kader van de pensioensplit;

a) l'ensemble des droits à la pension légale constitués au 31 décembre de l'année précédente, avec mention des droits obtenus ou transférés dans le cadre du partage de la pension;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast ontvangt de weduw(e)(naar) van een gepensioneerde, overleden tijdens het jaar voorafgaand (dit is het refertejaar) aan het jaar van uitbetaling, nog de volgende vergoeding : x/12 van het volledige bedrag dat de gepensioneerde nog zou hebben ontvangen indien hij op de datum van uitbetaling van de vergoeding aan gepensioneerden nog in leven zou zijn geweest; x komt overeen met het aantal volledige maanden dat de gepensioneerde nog heeft geleef ...[+++]

En outre, la veuve (le veuf) d'un(e) pensionné(e), décédé(e) au cours de l'année (année de référence) qui précède l'année de paiement, a droit à l'allocation suivante : x/12 du montant total que le (la) pensionné(e) aurait pu percevoir s'il (elle) avait encore été en vie à la date de paiement de l'allocation aux pensionné(e)s; x correspond au nombre de mois complets que le (la) pensionné(e) a encore vécu au cours de l'année de référence.


Ten opzichte van het KB van 2010 wordt nu verduidelijkt dat de gegevens inzake de bruto schadelast, welke gerapporteerd worden in april, betrekking hebben op de facturen ontvangen vóór april voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan in de periode tussen 1 oktober van het tweede jaar voorafgaand aan deze rapportering en 30 september van het jaar voorafgaand aan deze rapportering.

Par rapport à l'arrêté royal de 2010, il est désormais précisé que les données relatives à la charge brute des sinistres, lesquelles sont communiquées au mois d'avril, concernent les factures reçues avant avril pour les sinistres qui se sont produits entre le 1 octobre de la deuxième année précédant cette communication de données et le 30 septembre de l'année précédant cette communication de données.


De gegevens inzake de bruto schadelast hebben betrekking op de facturen ontvangen voor april voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan in de periode tussen 1 oktober van het tweede jaar voorafgaand aan deze rapportering en 30 september van het jaar voorafgaand aan deze rapportering.

Les données relatives à la charge brute des sinistres concernent les factures reçues avant avril et qui concernent les sinistres qui se sont produits entre le 1 octobre de la deuxième année précédant le rapportage et le 30 septembre de l'année précédant ce rapportage.


Het overeenkomstig de voorgaande paragrafen in elk kalenderjaar vastgesteld globaal bedrag wordt, vanaf het kalenderjaar 2009, aangewend voor de terugbetalingen van de schuldvorderingen die in het daaraan voorafgaand jaar ontvangen werden op de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Le montant global fixé conformément aux paragraphes précédents pour chaque année civile est, à partir de l'année civile 2009, utilisé pour les remboursements afférents aux déclarations de créance qui ont été reçues dans l'année précédente par le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


1. De lidstaten zenden de Commissie elk jaar uiterlijk op 30 juni een verslag over de in het voorafgaande jaar door de bevoegde autoriteit ontvangen meldingen van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen.

1. Les États membres présentent à la Commission, au plus tard le 30 juin de l’année suivant celle considérée, un rapport annuel sur les notifications de réactions et d’incidents indésirables graves transmises à l’autorité compétente.


Antwoord : Voorafgaande opmerking : op de basisallocatie 53/41/35.24 « Conflictpreventie, vredesopbouw en mensenrechten », kunnen zowel projecten ontvangen voor één jaar als voor meerdere jaren.

Réponse : Remarque préliminaire : des projets annuels et pluriannuels sont recevables à l'allocation de base 53/41/35.24 « Prévention de conflit, consolidation de la paix et droits de l'homme ».




Anderen hebben gezocht naar : voorafgaand jaar ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaand jaar ontvangen' ->

Date index: 2021-06-29
w