Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaan ten minste 15 routesectoren uitgevoerd heeft " (Nederlands → Frans) :

1° tijdens de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan ten minste 15 routesectoren uitgevoerd heeft, daarin begrepen landingen en opstijgingen als gezagvoerder of als medebestuurder op een vliegtuig van het betreffende type, of op een vliegtuig van een gelijkaardig type indien hij daartoe gemachtigd is door de Directeur-generaal.

1° effectué, dans les 12 mois précédant la demande, au moins 15 étapes, comprenant des atterrissages et des décollages en tant que pilote commandant de bord ou copilote sur le type d'avion correspondant ou sur un avion d'un type similaire s'il y est autorisé par le directeur général.


3° tijdens de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan ten minste 30 routesectoren uitgevoerd hebben, daarin begrepen opstijgingen en landingen als gezagvoerder of als medebestuurder op een vliegtuig van het betreffende type, of op een vliegtuig van een gelijkaardig type indien hij daartoe gemachtigd is door de Directeur-generaal.

3° effectué, dans les 12 mois précédant la demande, au moins 30 étapes, comprenant des décollages et des atterrissages en tant que pilote commandant de bord ou copilote sur le type d'avion correspondant, ou sur un avion d'un type similaire s'il y est autorisé par le directeur général.


1° tijdens de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan, ten minste 30 routesectoren uitgevoerd hebben, waarin begrepen opstijgingen en landingen als gezagvoerder of als medebestuurder op een vliegtuig van het betreffende type, of op een vliegtuig van een gelijkaardig type indien hij daartoe gemachtigd is door de Directeur-generaal.

1° effectué dans les 12 mois précédant la demande au moins 30 étapes, comprenant des décollages et des atterrissages en tant que pilote commandant de bord ou copilote sur le type d'avion correspondant, ou sur un avion d'un type similaire s'il y est autorisé par le directeur général.


S. overwegende dat de in 2009 uitgevoerde studie van 99 bedrijven „Green Winners” heeft aangetoond dat bedrijven met MVO-strategieën in 16 afzonderlijke industriële sectoren ten minste 15 procent beter presteerden dan hun sectorgemiddelde, hetgeen neerkwam op extra marktkapitalisatie van 498 miljoen euro (650 miljoen dollar) per bedrijf;

S. considérant que l'étude «Green Winners» de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise;


S. overwegende dat de in 2009 uitgevoerde studie van 99 bedrijven "Green Winners" heeft aangetoond dat bedrijven met MVO-strategieën in 16 afzonderlijke industriële sectoren ten minste 15 procent beter presteerden dan hun sectorgemiddelde, hetgeen neerkwam op extra marktkapitalisatie van 498 miljoen euro (650 miljoen dollar) per bedrijf;

S. considérant que l'étude "Green Winners" de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise;


6. benadrukt dat een algehele liberalisering (zoals de nadruk van Commissie op ten minste "80% tariefliberalisering in 15 jaar ") geen zin heeft, als uit economisch onderzoek blijkt dat een positief effect van liberalisering van de handel op de armoedebestrijding niet vanzelfsprekend is en dat de landen die het meest geprofiteerd hebben de landen zijn die een selectieve en geleidelijke liberalisering hebben uitgevoerd, in combi ...[+++]

6. souligne qu'une libéralisation indifférenciée (comme l'illustre l'insistance de la Commission à obtenir une réduction des droits de douane de 80 % en 15 ans) n'a pas de sens, puisque des études économiques montrent qu'un effet de la libéralisation des échanges commerciaux sur la réduction de la pauvreté est incertain et que les pays qui en ont le plus profité sont ceux qui ont procédé à une libéralisation sélective et graduelle en combinaison avec un soutien public des secteurs essentiels;


1° tijdens de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan ten minste 30 routesectoren uitgevoerd heeft, daarin begrepen landingen en opstijgingen als gezagvoerder of als medebestuurder op een vliegtuig van het betreffende type, of op een vliegtuig van een gelijkaardig type indien hij daartoe gemachtigd is door de directeur-generaal van het Bestuur van de Luchtvaart.

1° effectué, dans les 12 mois précédant la demande, au moins 30 étapes, comprenant des atterrissages et des décollages en tant que pilote commandant de bord ou copilote sur le type d'avion correspondant ou sur un avion d'un type similaire s'il y est autorisé par le directeur général de l'administration de l'aéronautique.


3° tijdens de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan ten minste 30 routesectoren uitgevoerd hebben, daarin begrepen landingen en opstijgingen als gezagvoerder of als medebestuurder op een vliegtuig van het betreffende type, of op een vliegtuig van een gelijkaardig type indien hij daartoe gemachtigd is door de directeur-generaal van het Bestuur van de Luchtvaart.

3° effectué, dans les 12 mois précédant la demande, au moins 30 étapes, comprenant des atterrissages et des décollages en tant que pilote commandant de bord ou copilote sur le type d'avion correspondant, ou sur un avion d'un type similaire s'il y est autorisé par le directeur général de l'administration de l'aéronautique.


In bepaalde gevallen (de behandeling moet uitgevoerd worden in een erkend centrum, de betrokken behandeling moet worden voorafgaan door ten minste twee cycli van IVF die aanleiding hebben gegeven tot afnamen van ovocyten maar niet tot een bevalling hebben geleid, twee bloeddoseringen die respectievelijk tijdens de folliculaire fase van twee menstruele cycli in de loop van de drie maanden vo ...[+++]

Dans certains cas (le traitement doit être effectué dans un centre agréé; il doit être précédé de deux cycles au moins de FIV qui ont donné lieu à la sécrétion d'ovocytes sans toutefois aboutir à un accouchement et de deux dosages sanguins ayant été effectués respectivement au cours de la phase folliculaire de deux cycles menstruels au cours des trois mois avant le traitement concerné et présentant une valeur FSH de moins de 15 IE/I), le médicament est remboursé par l'INAMI. Pour les deux premiers cycles, le patient a souvent recours au médicament Humegon qui, quoique d'une pureté relative, est remboursé.


Artikel 24 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit bepaalt het volgende: " Hij die de Belgische nationaliteit anders dan door vervallenverklaring heeft verloren, kan ze door een overeenkomstig artikel 15 afgelegde verklaring herkrijgen onder de voorwaarden dat hij ten minste achttien jaar oud is en dat hij gedurende de twaalf maanden die aan de verklaring voorafgaan zijn hoofdverblijf in België heeft gehad.

L'article 24 du Code de la nationalité prévoit que : " Celui qui a perdu la nationalité belge autrement que par déchéance peut, par une déclaration faite conformément à l'article 15, la recouvrer aux conditions qu'il soit âgé d'au moins dix-huit ans et qu'il ait eu sa résidence principale en Belgique pendant les douze mois qui précèdent la déclaration.


w