Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooraf vermelde termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kapitaalbeweging op korte termijn die niet vermeld wordt

mouvement non enregistré de capitaux à court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 60. Dit artikel bevat de drie modaliteiten voor het afsluiten van de veiling. Dit gebeurt op een vooraf vastgestelde datum en uur, of wanneer geen nieuwe prijzen meer worden ingediend die beantwoorden aan de vereiste minimumverschillen binnen een vooraf vermelde termijn, of nadat de vooraf vastgelegde fasen afgehandeld zijn.

Art. 60. Cet article précise les trois modalités permettant de clôturer l'enchère, à savoir à une date et une heure fixées au préalable, ou lorsque de nouveaux prix répondant aux exigences relatives aux écarts minimaux ne sont plus reçus pendant un délai précisé au préalable, ou après qu'un nombre de phases d'enchère fixé préalablement a été réalisé.


De gehandicapte persoon moet dus de nodige maatregelen op het gebied van verzekeringen treffen; - In het geval van vervanging van het voertuig vóór de termijn vermeld in het volgende punt, is een tegemoetkoming voor een nieuwe aanpassing slechts mogelijk indien de administratie vooraf haar instemming heeft gegeven voor de vervanging van het voertuig ingevolge het intensieve professionele gebruik ervan of een verergering van de handicap.

La personne handicapée doit donc prendre les dispositions nécessaires en matière d'assurance; - en cas de changement de véhicule avant le délai prévu au point suivant, une intervention pour le renouvellement de l'adaptation n'est possible que si l'administration a marqué son accord préalablement au changement du véhicule suite à un usage professionnel intensif de celui-ci ou à une aggravation du handicap.


De gehandicapte persoon moet dus de nodige maatregelen op het gebied van verzekeringen treffen; - In het geval van vervanging van het voertuig vóór de termijn vermeld in het volgende punt, is een tegemoetkoming voor een nieuwe aanpassing slechts mogelijk indien de administratie vooraf haar instemming heeft gegeven voor de vervanging van het voertuig ingevolge het intensieve professionele gebruik ervan of een verergering van de handicap.

La personne handicapée doit donc prendre les dispositions nécessaires en matière d'assurance; - en cas de changement de véhicule avant le délai prévu au point suivant, une intervention pour le renouvellement de l'adaptation n'est possible que si l'administration a marqué son accord préalablement au changement du véhicule suite à un usage professionnel intensif de celui-ci ou à une aggravation du handicap.


Om een mogelijk aangifteverzuim te kunnen vaststellen, moet aan de volgende voorwaarden voldaan zijn: 1° de sporter is tijdig voorafgaand aan het mogelijke aangifteverzuim op de hoogte gebracht conform artikel 61; 2° er is een rapport van een mislukte poging opgesteld als vermeld in het derde lid; 3° in geval van een tweede of een derde mogelijk aangifteverzuim gedurende hetzelfde kwartaal moet de sporter vooraf op de hoogte gebracht zijn van het vorige mogelijke aangifteverzuim en heeft hij het niet gecorrigeerd binnen de ...[+++]

Afin de pouvoir constater un manquement à l'obligation de déclaration, les conditions suivantes doivent être remplies : 1° le sportif a été informé à temps, préalablement au manquement à l'obligation de déclaration possible, conformément à l'article 61 ; 2° un rapport d'une tentative infructueuse a été établi, tel que visé à l'alinéa trois ; 3° en cas d'un deuxième ou d'un troisième manquement à l'obligation de déclaration possible pendant le même trimestre, le sportif doit avoir été mis au courant au préalable du manquement à l'obligation de déclaration possible précédent et il ne l'a pas corrigé pendant le délai indiqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een beroep doen op een onafhankelijke interne instantie, met name het in lid 5 hierna vermelde Regelgevend Orgaan dat bevoegd is voor het regelen, binnen een redelijke termijn, van geschillen inzake de desbetreffende wijzen, voorwaarden en tarieven met betrekking tot de interconnectieverbinding, voor zover deze niet vooraf werden vastgelegd.

à un organe interne indépendant, qui peut être l'organe réglementaire mentionné au paragraphe 5 ci-après pour régler les différends concernant les modalités, conditions et tarifs d'interconnexion pertinents dans un délai raisonnable, dans la mesure où celles-ci n'ont pas été établies au préalable.


- In het geval van vervanging van het voertuig vóór de termijn vermeld in het volgende punt, is een tegemoetkoming voor een nieuwe aanpassing slechts mogelijk indien de administratie vooraf haar instemming heeft gegeven voor de vervanging van het voertuig ingevolge het intensieve professionele gebruik ervan of een verergering van de handicap.

- en cas de changement de véhicule avant le délai prévu au point suivant, une intervention pour le renouvellement de l'adaptation n'est possible que si l'administration a marqué son accord préalablement au changement du véhicule suite à un usage professionnel intensif de celui-ci ou à une aggravation du handicap.


De onderzoekingen, vermeld in het eerste lid, mogen bovendien voor de onroerende voorheffing worden verricht gedurende de aanvullende termijn van vier jaar, vermeld in artikel 3.3.3.0.1, § 1, op voorwaarde dat de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze heeft kennisgegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die voor hem bestaan voor het bedoelde tij ...[+++]

Les recherches, citées dans l'alinéa premier, peuvent en outre être exécutées pour le précompte immobilier pendant le délai complémentaire de quatre ans, cité dans l'article 3.3.3.0.1, § 1, à condition que l'entité compétente de l'administration flamande a préalablement notifié le contribuable par écrit et de manière précise des indices en matière de fraude fiscale qui lui concernent pour la période concernée.


- In het geval van vervanging van het voertuig vóór de termijn vermeld in het volgende punt, is een tegemoetkoming voor een nieuwe aanpassing slechts mogelijk indien de administratie vooraf haar instemming heeft gegeven voor de vervanging van het voertuig ingevolge het intensieve professionele gebruik ervan of een verergering van de handicap.

- en cas de changement de véhicule avant le délai prévu au point suivant, une intervention pour le renouvellement de l'adaptation n'est possible que si l'administration a marqué son accord préalablement au changement du véhicule suite à un usage professionnel intensif de celui-ci ou à une aggravation du handicap.


In dit opzicht kunnen bepaalde lidstaten (vermeld in het nieuwe artikel 3) deze termijn tot ten laatste 31 december 2012 verschuiven, op voorwaarde dat ze de Commissie vooraf op de hoogte brengen.

À cet égard, certains États membres (mentionnés dans le nouvel article 3) pourraient repousser cette date au 31 décembre 2012 au plus tard, à condition qu’ils le notifient à la Commission au préalable.


3. Met ingang van heden wordt een begin gemaakt met het opstellen van de richtlijn, waarbij als leidraad wordt gehanteerd : a. voor doorzichtigheid van de voorwaarden die op grensoverschrijdende betalingen op afstand van toepassing zijn, moet worden gezorgd door : - nauwkeurige schriftelijke informatie vooraf, en - informatie achteraf, waarin de bedragen van alle kosten en de toegepaste valutadatum vermeld worden; b. kredietinstellingen moeten overboekingen binnen een redelijke termijn ...[+++]

3. La préparation de la directive commence dès maintenant sur la base des orientations suivantes: a. la transparence des conditions applicables aux paiements à distance transfrontaliers doit être assurée par - des informations écrites précises préalables - des informations postérieures indiquant les montants de tout frais et la date de la valeur appliquée; b. les établissements de crédit doivent effectuer les virements dans un délai raisonnable et conformément à l'ordre de paiement; c. en cas de défaillance le établissements ont une obligation de remboursement.




D'autres ont cherché : vooraf vermelde termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf vermelde termijn' ->

Date index: 2024-07-27
w