Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit om geen advies of rapport uit te brengen
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "vooraf geen advies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit om geen advies of rapport uit te brengen

décision de ne pas élaborer un avis | renonciation à l’élaboration d’un avis ou d’un rapport


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemmi ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen beslissing tot opschorting, wijziging of intrekking van en steun voor een project kan worden genomen, als zij niet vooraf voor advies aan de bevoegde instantie werd voorgelegd, met uitzondering van de automatische sanctie die in artikel 50/2, tweede lid bepaald is".

Les modalités de suspension, modification et résiliation sont fixées par le Gouvernement. Aucune aide au projet ne peut être suspendue, modifiée ou résiliée sans avoir été soumise au préalable à l'avis de l'instance compétente, à l'exception de la sanction automatique prévue à l'article 50 /2, alinéa 2».


11. Gelet op hetgeen vooraf gaat onder 9 en 10 kan niet worden afgeweken van het ontworpen retributiesysteem en kan geen gevolg worden gegeven aan de derde opmerking in het advies van de Raad van State.

11. Compte tenu de ce qui précède sous les points 9 et 10, il ne peut être dérogé au système des rétributions établi et aucune suite ne peut être réservée à la troisième remarque reprise dans l'avis du Conseil d'Etat.


Verschillende leden repliceren hierop dat deze strenge interpretatie de Commissie ertoe heeft gebracht in sommige gevallen geen gevolg te verbinden aan het feit dat haar vooraf geen synthesenota ter advies werd voorgelegd.

Plusieurs intervenants répliquent que cette interprétation stricte a amené la Commission, dans certains cas, à ne pas donner suite au fait qu'aucune note de synthèse ne lui avait été préalablement soumise pour avis.


Verschillende leden repliceren hierop dat deze strenge interpretatie de Commissie ertoe heeft gebracht in sommige gevallen geen gevolg te verbinden aan het feit dat haar vooraf geen synthesenota ter advies werd voorgelegd (cf. op. cit. blz. 7).

Plusieurs intervenants répliquent que cette interprétation stricte a amené la commission, dans certains cas, à ne pas donner suite au fait qu'aucune note de synthèse ne lui avait été préalablement soumise pour avis (cf. op. cit., p. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België mag niemand het beroep van privédetective uitoefenen of zich als dusdanig bekendmaken, indien hij daartoe vooraf geen vergunning heeft gekregen van de minister van Binnenlandse Zaken, na advies van de veiligheid van de Staat en van de procureur des Konings van de wettige hoofdverblijfplaats van de betrokkene, of door de minister van Justitie.

En Belgique, nul ne peut exercer la profession de détective privé ou se faire connaître comme tel s'il n'a pas préalablement obtenu à cette fin l'autorisation du ministre de l'Intérieur après avis de la Sûreté de l'État et du procureur du Roi de la résidence principale légale de l'intéressé, ou du ministre de la Justice.


In België mag niemand het beroep van privédetective uitoefenen of zich als dusdanig bekendmaken, indien hij daartoe vooraf geen vergunning heeft gekregen van de minister van Binnenlandse Zaken, na advies van de Veiligheid van de Staat en van de Procureur des Konings van de wettige hoofdverblijfplaats van de betrokkene, of van de minister van Justitie.

En Belgique, nul ne peut exercer la profession de détective privé ou se faire connaître comme tel s'il n'a pas préalablement obtenu à cette fin l'autorisation du ministre de l'Intérieur après avis de la Sûreté de l'État et du procureur du Roi de la résidence principale légale de l'intéressé, ou du ministre de la Justice.


In België mag niemand het beroep van privédetective uitoefenen of zich als dusdanig bekendmaken, indien hij daartoe vooraf geen vergunning heeft gekregen van de minister van Binnenlandse zaken, na advies van de Veiligheid van de Staat en van de Procureur des Konings van de wettige hoofdverblijfplaats van de betrokkene, of van de minister van Justitie.

En Belgique, nul ne peut exercer la profession de détective privé ou se faire connaître comme tel s'il n'a pas préalablement obtenu à cette fin l'autorisation du ministre de l'Intérieur après avis de la Sûreté de l'État et du procureur du Roi de la résidence principale légale de l'intéressé, ou du ministre de la Justice.


Niemand mag het beroep van privédetective uitoefenen of zich als dusdanig bekend maken, indien hij daartoe vooraf geen vergunning heeft gekregen van de minister van Binnenlandse Zaken, na advies van de Veiligheid van de Staat en van de procureur des Konings van de wettige hoofdverblijfplaats van de betrokkene en, bij ontstentenis ervan, de minister van Justitie (artikel 2 van de wet van 19 juli 1991).

Nul ne peut exercer la profession de détective privé ou se faire connaître comme tel s'il n'a pas préalablement obtenu à cette fin l'autorisation du ministre de l'Intérieur après avis de la Sûreté de l'Etat et du procureur du Roi de la résidence principale légale de l'intéressé et, à défaut, du ministre de la Justice (article 2 de la loi du 19 juillet 1991).


42. verzoekt de Commissie rekening te houden met het feit dat er een evenwicht moet zijn tussen de risico's en de baten, in het bijzonder tussen de omgang met belangenconflicten enerzijds en het belang om het beste wetenschappelijke advies in te winnen anderzijds; merkt verder met bezorgdheid op dat de vaststelling van ethische normen, codes en de richtsnoeren geen waterdichte waarborg is tegen belangenconflicten; is dan ook van mening dat er eenvoudige en toepasbare normen moeten worden ingevoerd, vergezeld van regelmatige en doeltreffende ...[+++]

42. invite la Commission à garder à l'esprit la nécessité de maintenir l'équilibre entre les risques et les bénéfices, en particulier en ce qui concerne la gestion des conflits d'intérêts, d'une part, et l'objectif consistant à obtenir les meilleurs avis scientifiques possibles, d'autre part; constate par ailleurs avec préoccupation que l'adoption de normes, de codes et de lignes directrices à caractère éthique ne garantit pas l'absence de conflits d'intérêts; observe que cela nécessite plutôt la mise en œuvre de normes simples et applicables associées à des contrôles ex ante et ex post réguliers et efficaces de celles-ci ainsi qu'à de ...[+++]


Indien een regeringsmededeling verschijnt of uitgezonden wordt, waarvoor vooraf geen advies werd ingewonnen, heeft elk lid van de toezichtscommissie het recht om deze zaak binnen de zestig dagen bij de toezichtscommissie aanhangig te maken.

En cas de parution ou de diffusion d'une communication gouvernementale pour laquelle aucun avis préalable n'a été sollicité, chaque membre de la commission de contrôle a le droit de saisir celle-ci dans un délai de soixante jours.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     periodieke explosieve stoornis     vooraf geen advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf geen advies' ->

Date index: 2022-05-28
w