Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Buitenlands vonnis
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Formulier voor verplichte melding
Gezag van het gewijsde
In het buitenland gewezen vonnis
Inlichten over een rechterlijk vonnis
Inrichting voor melding en brandbestrijding
Melding van een schadegeval
Op tegenspraak gewezen vonnis
Rechterlijke uitspraak
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Vonnis op tegenspraak
Vreemd vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «vonnis wordt melding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]




inrichting voor melding en brandbestrijding

dispositif d'annonce et d'extinction


formulier voor verplichte melding

formulaire de notification obligatoire




inlichten over een rechterlijk vonnis

informer d'une décision de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de in het tweede lid bedoelde verklaring of van het beschikkend gedeelte van het in het vierde lid bedoelde vonnis wordt melding gemaakt op de kant van de akte van geboorte en van de andere akten betreffende het kind.

Mention de la déclaration visée à l'alinéa 2 ou du dispositif du jugement visé à l'alinéa 4 est faite en marge de l'acte de naissance et des autres actes concernant l'enfant.


Uit de praktijk in de herfst van 2013 bleek echter niet altijd dat parlementsleden op zoek waren naar nieuwe regels om de procedures beter te laten verlopen.[22] Met name werd in het verslag van januari melding gemaakt van het feit dat een vonnis van het Hoge Hof dat een ANI-uitspraak bevestigde, niet werd uitgevoerd door het parlement.[23]

Malheureusement, à la lumière des pratiques observées à l'automne 2013, il semblerait que les parlementaires ne se soient pas toujours inspirés des nouvelles règles pour insuffler une nouvelle rigueur aux procédures[22]. En particulier, faisant écho aux préoccupations exprimées dans le rapport de janvier, un arrêt de la Haute cour confirmant une décision de l'ANI n'a pas été appliqué par le Parlement[23].


Van zodra de ambtenaar van de burgerlijke stand het vonnis of het arrest ontvangt, schrijft hij het beschikkende gedeelte ervan over in de registers van de burgerlijke stand, maakt hij de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht op en maakt hij melding van de aanpassing van de registratie van het geslacht op de kant van de akten van de burgerlijke stand met betrekking tot de betrokkene en zijn afstammelingen tot in de eerste graad (art. 1385quaterdecies, §§ 3 en 6, Ger. W.).

Dès que l'officier de l'état civil reçoit le jugement ou l'arrêt, il en retranscrit le dispositif dans les registres de l'état civil, établit l'acte de modification de l'enregistrement du sexe et mentionne la modification de l'enregistrement du sexe en marge des actes de l'état civil concernant l'intéressé et ses descendants du premier degré (article 1385quaterdecies, §§ 3 et 6, du Code judiciaire).


Hij schrijft het beschikkende gedeelte van het vonnis of het arrest over in zijn registers en maakt melding van het beschikkende gedeelte op de kant van de akte van aanpassing van de registratie het van geslacht.

Il transcrit le dispositif du jugement ou de l'arrêt sur ses registres et fait mention du dispositif en marge de l'acte de modification de l'enregistrement du sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Van de in het tweede en derde lid bedoelde verklaring of van het beschikkend gedeelte van het in het vijfde en zesde lid bedoelde vonnis wordt melding gemaakt op de kant van de akte van geboorte en van de andere akten betreffende het kind».

« Mention de la déclaration visée aux alinéas 2 et 3 ou du dispositif du jugement visé aux alinéas 5 et 6, est faite en marge de l'acte de naissance et des autres actes concernant l'enfant».


« Van de in het tweede en derde lid bedoelde verklaring of van het beschikkend gedeelte van het in het vijfde en zesde lid bedoelde vonnis wordt melding gemaakt op de kant van de akte van geboorte en van de andere akten betreffende het kind».

« Mention de la déclaration visée aux alinéas 2 et 3 ou du dispositif du jugement visé aux alinéas 5 et 6, est faite en marge de l'acte de naissance et des autres actes concernant l'enfant».


Van het beschikkend gedeelte van het vonnis wordt melding gemaakt op de kant van de akte van geboorte en van de andere akten betreffende het kind.

Mention du dispositif du jugement est faite en marge de l'acte de naissance et des autres actes concernant l'enfant.


Als een akkoord in de loop van het proces wordt bereikt, wordt daarvan door de rechter in de vorm van een vonnis melding gemaakt (artikel 1043 van het Gerechtelijk Wetboek).

Si un accord intervient dans le cours du procès, il est reproduit par le juge en la forme d'un jugement (article 1043 du Code judiciaire).


Elk vonnis van de militaire rechtbank maakt melding van het proces-verbaal van de loting.

Dans chaque jugement du tribunal militaire, il est fait mention du procès-verbal du tirage au sort.


Van die beslissing wordt melding gemaakt op de kant van het vonnis houdende verklaring van afwezigheid en op ieder register dat ernaar verwijst.

Mention de cette décision est portée en marge du jugement déclaratif d'absence et sur tout registre y faisant référence.


w