Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Arrest
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Buitenlands vonnis
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gezag van het gewijsde
In het buitenland gewezen vonnis
Nationaal patrimonium
Op tegenspraak gewezen vonnis
Openbaar bezit
Openbaar domein
Publiek eigendom
Rechterlijke uitspraak
Staatseigendom
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Vonnis op tegenspraak
Vreemd vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «vonnis openbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep ingesteld door het openbaar ministerie tegen een te mild vonnis

appel à minima


contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

responsable maintenance des véhicules de transport routier


beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Bij de betekening van elk vonnis tot uithuiszetting bedoeld in artikel 1344decies, zendt de gerechtsdeurwaarder, behoudens verzet overeenkomstig paragraaf 2, na een termijn van vier dagen na de betekening van het vonnis, bij gewone brief, een afschrift van het vonnis naar het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van de plaats waar het goed gelegen is.

§ 1. Lors de la signification de tout jugement d'expulsion visé à l'article 1344decies, l'huissier de justice envoie, sauf opposition conformément au paragraphe 2, après un délai de quatre jours à partir de la signification du jugement, par simple lettre, une copie du jugement au Centre public d'action sociale du lieu où se situe le bien.


De persoon wiens uithuiszetting is bevolen kan, binnen een termijn van twee dagen vanaf de betekening van het vonnis, bij de gerechtsdeurwaarder zijn verzet kenbaar maken tegen de mededeling van het vonnis aan het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn.

La personne dont l'expulsion est ordonnée peut, dans un délai de deux jours à partir de la signification du jugement, manifester son opposition à la communication du jugement au Centre public d'action sociale auprès de l'huissier de justice.


Elk exploot van betekening van een vonnis of arrest dat een erkenning nietig verklaart, wordt door de optredende gerechtsdeurwaarder onmiddellijk in afschrift meegedeeld aan het openbaar ministerie en de griffier van het gerecht dat de beslissing heeft uitgesproken.

Tout exploit de signification d'un jugement ou arrêt portant annulation d'une reconnaissance est immédiatement communiqué en copie par l'huissier de justice instrumentant au ministère public et au greffier de la juridiction qui a prononcé la décision.


De rechtbank doet uitspraak op verzoek van elke belanghebbende of van het openbaar ministerie in het vonnis dat de procedure van de gerechtelijke reorganisatie opent of in een later vonnis, na de middelen van de schuldenaar en het verslag van de gedelegeerd rechter te hebben gehoord.

Le tribunal statue à la demande de tout intéressé ou du ministère public, dans le jugement qui ouvre la procédure de réorganisation judiciaire ou dans un jugement ultérieur, le débiteur entendu en ses moyens et le juge délégué entendu en son rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...enuitvoerlegging van het vonnis openbaar ministerie geestelijk gehandicapte opleidingsstage opschorting van de straf schuld bevolkingsregister adoptie rechterlijke macht strijdkrachten in het buitenland wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering Regie der Gebouwen kinderpornografie faillissement onroerend eigendom advocaat milieudelict voltrekking van de straf programmawet elektronische overheid nationaliteit judiciële hervorming dokter voorlopige hechtenis rechtsbevoegdheid verzwarende omstandigheid Europol gedelegeerde wetgeving beslag op bezittingen seksueel misdrijf begrotingsfonds internationale adoptie officieel document hogere rec ...[+++]

...e peine dette registre d'état civil adoption d'enfant pouvoir judiciaire force à l'étranger assurance responsabilité civile Régie des Bâtiments pornographie enfantine faillite propriété immobilière avocat délit environnemental exécution de la peine loi-programme administration électronique nationalité réforme judiciaire médecin détention provisoire capacité juridique circonstance aggravante Europol législation déléguée saisie de biens délit sexuel fonds budgétaire adoption internationale document officiel juridiction supérieure lutte contre le crime médiateur assurance obligatoire droit dérivé vente aux enchères mesure nationale d'exé ...[+++]


­ De strafrechtbank kan bij een veroordeling van een natuurlijke of rechtspersoon steeds bevelen dat het vonnis openbaar wordt gemaakt.

­ Lorsqu'une personne physique ou morale est condamnée, le tribunal pénal peut toujours ordonner que le jugement soit publié.


« Schendt artikel 162bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de burgerlijke partij, die niet het initiatief tot vervolging heeft genomen en die hoger beroep instelt tegen een vonnis waarbij haar vordering onontvankelijk wordt verklaard nadat de beklaagde op de strafvordering werd veroordeeld, niet tot de rechtsplegingsvergoeding kan worden veroordeeld indien zij in hoger beroep in het ongelijk wordt gesteld, aangezien het Grondwettelijk Hof bij het arrest nr. 113/2016 van 22 september 2016 voor recht heeft gezegd dat artikel 162bis, tweede lid, de artikelen 10 en 11 van de Gron ...[+++]

« L'article 162bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où la partie civile, qui n'a pas pris l'initiative de la poursuite et qui interjette appel d'un jugement déclarant sa demande irrecevable après avoir condamné le prévenu sur l'action publique, ne peut être condamnée à l'indemnité de procédure si elle succombe en degré d'appel, dès lors que par arrêt n° 113/2016 du 22 septembre 2016, la Cour constitutionnelle a dit pour droit que l'article 162bis, alinéa 2, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il ne permet pas au juge répressif d'accorder au ...[+++]


­ De strafrechtbank kan bij een veroordeling van een natuurlijke of rechtspersoon steeds bevelen dat het vonnis openbaar wordt gemaakt.

­ Lorsqu'une personne physique ou morale est condamnée, le tribunal pénal peut toujours ordonner que le jugement soit publié.


georganiseerde misdaad verbeurdverklaring van goederen strafrecht Centraal Orgaan voor Inbeslagneming en Verbeurdverklaring gerechtskosten tenuitvoerlegging van het vonnis openbaar ministerie voltrekking van de straf strafverjaring beslag op bezittingen misdaadbestrijding geldboete

criminalité organisée confiscation de biens droit pénal Organe central pour la saisie et la confiscation frais de justice voie d'exécution ministère public exécution de la peine prescription de peine saisie de biens lutte contre le crime amende


magistraat strafprocedure kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen militair personeel griffies en parketten ongeval bij het vervoer verbeurdverklaring van goederen gerechtelijke vervolging Centraal Orgaan voor Inbeslagneming en Verbeurdverklaring jurisdictiebevoegdheid strafrechtspraak Kruispuntbank van Ondernemingen territoriale bevoegdheid taalgebruik tenuitvoerlegging van het vonnis openbaar ministerie geestelijk gehandicapte strijdkrachten in het buitenland praktijkopleiding beroepsopleiding vervoer per spoor strafvervolging

magistrat procédure pénale protection de l'enfance juridiction pour mineurs personnel militaire greffes et parquets accident de transport confiscation de biens poursuite judiciaire Organe central pour la saisie et la confiscation compétence juridictionnelle juridiction pénale Banque-Carrefour des Entreprises compétence territoriale emploi des langues voie d'exécution ministère public handicapé mental force à l'étranger formation en cours d'emploi formation professionnelle transport ferroviaire action publique


w