Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vonnis niet alleen aan de partijen moet bezorgen » (Néerlandais → Français) :

— de griffier het niet-ondertekend afschrift van het vonnis niet alleen aan de partijen moet bezorgen, maar ook aan hun eventuele advocaten;

— d'une part, le greffier doit envoyer la copie non signée du jugement, non seulement aux parties, mais également à leurs avocats si elles en ont;


— de griffier het niet-ondertekend afschrift van het vonnis niet alleen aan de partijen moet bezorgen, maar ook aan hun eventuele advocaten;

— d'une part, le greffier doit envoyer la copie non signée du jugement, non seulement aux parties, mais également à leurs avocats si elles en ont;


moet niet alleen de betrokken partijen voordeel geven maar de maatschappij en/of de economie als geheel door middel van duidelijk herkenbare positieve spill-overeffecten (meetbare voordelen voor burgers en/of andere sectoren van de economie).

ne doit pas seulement bénéficier aux parties impliquées, mais les bénéfices générés doivent s’appliquer à la société ou à l’économie dans son ensemble, sous la forme de retombées positives clairement identifiables (effets mesurables pour les citoyens et/ou d’autres secteurs de l’économie).


Indien het tijdpad nog niet aan de andere partijen is bezorgd, bepaalt de rechter, vooraleer hij de conclusietermijnen vaststelt, de datum waarop de eiser de stukken van zijn dossier aan de andere partijen moet bezorgen.

S'il n'a pas déjà été transmis aux autres parties, le juge fixe, avant tous délais pour conclure, la date de remise par le demandeur des pièces de son dossier aux autres parties.


Indien het tijdpad nog niet aan de andere partijen is bezorgd, bepaalt de rechter, vooraleer hij de conclusietermijnen vaststelt, de datum waarop de eiser de stukken van zijn dossier aan de andere partijen moet bezorgen.

S'il n'a pas déjà été transmis aux autres parties, le juge fixe, avant tous délais pour conclure, la date de remise par le demandeur des pièces de son dossier aux autres parties.


moet niet alleen de betrokken partijen voordeel geven maar de maatschappij en/of de economie als geheel door middel van duidelijk herkenbare positieve spill-overeffecten (meetbare voordelen voor burgers en/of andere sectoren van de economie).

ne doit pas seulement bénéficier aux parties impliquées, mais les bénéfices générés doivent s’appliquer à la société ou à l’économie dans son ensemble, sous la forme de retombées positives clairement identifiables (effets mesurables pour les citoyens et/ou d’autres secteurs de l’économie).


Als reactie op de vraag van de ontwikkelingsfondsen om artikel 4 te wijzigen zodat het ontwikkelingsfonds alleen aan de investeerder en niet aan de belastingdienst de documenten bij inschrijving moet bezorgen, legt spreker uit dat de belastingplichtigen in principe zelf in hun belastingsaangifte hun belastingvermindering moeten ...[+++]

En réaction à l'égard de la demande des fonds de développement de modifier l'article 4 de sorte que le fonds de développement ne doive délivrer un certificat d'inscription qu'au seul investisseur et non au service de taxation, l'orateur explique qu'en principe, les contribuables doivent demander eux-mêmes leur réduction d'impôt dans leur déclaration fiscale sur la base de leur certificat d'inscription.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over het verschil in behandeling tussen de schuldeiser, die enkel tegen de schuldenaar een hoger beroep kan instellen betreffende een vonnis dat een plan van gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord homologeert en, enerzijds, de partij die hoger beroep instelt tegen een vonnis waarbij wordt geweigerd het genoemde plan te homologeren en die zijn hoger beroep moet instel ...[+++]

La Cour est interrogée sur la différence de traitement entre le créancier, qui peut former appel d'un jugement homologuant un plan de réorganisation judiciaire par accord collectif contre le seul débiteur, et, d'une part, la partie qui interjette appel d'un jugement refusant d'homologuer ledit plan et qui doit diriger son appel contre toutes les parties étant intervenues au cours de la procédure de réorganisation par ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden in ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution, voire d'autres dispositions légales supranationales telles notamment la Conventi ...[+++]


Uitspraak te doen over de volgende vraag : schendt artikel 806 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat, wanneer een verstekvonnis als niet bestaande wordt beschouwd omdat het niet binnen een jaar is betekend, het geding blijft bestaan en kan worden voortgezet op initi ...[+++]

De statuer sur la question suivante : l'article 806 du Code judiciaire, interprété comme signifiant que, lorsqu'un jugement par défaut est réputé non avenu faute d'avoir été signifié dans l'année, l'instance demeure ouverte et peut être poursuivie sur l'initiative de la seule partie demanderesse sans que celle-ci ne puisse se voir opposer ni une quelconque prescription ni un dépassement du délai raisonnable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée, d'une part, une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis niet alleen aan de partijen moet bezorgen' ->

Date index: 2025-01-24
w