Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Buitenlands vonnis
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gezag van het gewijsde
In het buitenland gewezen vonnis
Op tegenspraak gewezen vonnis
Probatie-uitstel
Rechterlijke uitspraak
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Uitspraak van het Hof
Uitstel
Uitstel van betaling
Vonnis
Vonnis op tegenspraak
Vreemd vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «vonnis met uitstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


voortijdig breken van vliezen met uitstel van bevalling door middel van therapie

Rupture prématurée des membranes, travail retardé par traitement


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het ook mogelijk dat er beroep wordt aangetekend tegen het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg, of dat een vonnis met (probatie)uitstel of een (probatie)opschorting wordt herroepen.

Il est en outre aussi possible qu’il soit fait appel du jugement du tribunal de première instance ou qu’un jugement avec sursis (probatoire) ou suspension (probatoire) soit révoqué.


Wanneer de Unie in een arbitraal vonnis in het ongelijk wordt gesteld, moet de bij dit vonnis toegewezen schadevergoeding zonder uitstel worden betaald.

Lorsqu’une sentence a été rendue contre l’Union, l’indemnité allouée par cette sentence devrait être acquittée dans les plus brefs délais.


Deze sanctie kan geheel of gedeeltelijk met uitstel worden uitgesproken, wanneer de betrokkene zich verbindt tot het naleven van één of meerdere van de voorwaarden zoals voorzien door artikel 70, § 1, 2º, voor de duur van zes maanden te rekenen vanaf de datum van het vonnis.

Cette sanction peut être assortie d'un sursis complet ou partiel si l'intéressé s'engage à respecter une ou plusieurs des conditions prévues à l'article 70, § 1, 2º, pour une durée de six mois à compter de la date du jugement.


Als we los van het jaar van binnenkomst op het parket kijken naar de verdachten die binnen een dergelijke zaak een eerste vonnis ten gronde kregen, stellen we vast dat tussen 1 januari 2007 en 30 juli 2010 welgeteld drie verdachten veroordeeld werden (in 2007 waren dat er twee met uitstel en in 2009 één effectief).

Si, indépendamment de l'année d'enregistrement au parquet, nous examinons les inculpés pour lesquels un premier jugement au fond a été prononcé dans le cadre d'une affaire de ce type, nous constatons qu'entre le 1janvier 2007 et le 30 juillet 2010, trois inculpés au total ont été condamnés (deux avec sursis en 2007 et le troisième de façon effective en 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 10 januari 2013 waren er 14 verdachten gedagvaard, waarvan 1 reeds een vonnis ontvangen had (veroordeling met uitstel).

Au 10 janvier 2013, 14 suspects avaient été cités, dont 1 avait déjà reçu un jugement (condamnation avec sursis).


(19) Wanneer de Europese Unie in een arbitraal vonnis in het ongelijk wordt gesteld, moet de schadevergoeding zonder uitstel worden betaald.

(19) Lorsqu'une sentence a été rendue contre l'Union européenne, les indemnités allouées par cette sentence devraient être acquittées dans les plus brefs délais.


2. Tenzij er een reden tot uitstel is zoals bedoeld in artikel 11 of artikel 23, lid 3, wordt het definitieve besluit betreffende de erkenning van het vonnis en de tenuitvoerlegging van de sanctie genomen binnen een termijn van 90 dagen na de ontvangst van het vonnis en het certificaat.

2. À moins qu’il existe un motif de report conformément à l’article 11 ou à l’article 23, paragraphe 3, la décision finale concernant la reconnaissance du jugement et l’exécution de la condamnation est rendue dans un délai de 90 jours à compter de la réception du jugement et du certificat.


[220] Hierdoor onderscheidt vervroegde invrijheidstelling zich van uitstel van strafuitvoering, dat alleen bij vonnis kan worden uitgesproken.

[220] Par ce fait, elle se distingue du sursis à l'exécution d'une peine qui ne peut être prononcé que dans un jugement.


Zijn medewerker Lobsang Dhondup is eveneens ter dood veroordeeld maar dit vonnis dreigt zonder uitstel te worden voltrokken.

Son assistant, Lobsang Dhondup, a été condamné à la peine capitale avec effet immédiat.


Bij vonnis van 1 februari 2011 heeft de rechtbank van koophandel van Bergen het uitstel tot 2 april 2011 verlengd en heeft ze een voorlopige bewindvoerder aangeduid, meester Monique Blondiau, belast met het bestuur van het bedrijf rechtens zijn organen.

Par jugement du 1 février 2011, le Tribunal de commerce de Mons a prolongé le sursis jusqu'au 2 avril 2011 et a désigné un administrateur provisoire, Maître Monique Blondiau, chargée d'administrer l'entreprise en lieu et place de ses organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis met uitstel' ->

Date index: 2025-09-30
w