Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing houdende verklaring van afwezigheid
Constitutief vonnis
Vonnis houdende verbetering
Vonnis houdende verklaring van overlijden
Vonnis tot verklaring van recht
Vonnis van afwezigheidsverklaring
Vonnis van verklaring van afwezigheid

Vertaling van "vonnis houdende verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vonnis houdende verklaring van overlijden

jugement déclaratif de décès




beslissing houdende verklaring van afwezigheid

décision déclarative d'absence


vonnis van afwezigheidsverklaring | vonnis van verklaring van afwezigheid

jugement de déclaration d'absence | jugement déclaratif d'absence


constitutief vonnis | vonnis tot verklaring van recht

jugement attributif | jugement constitutif


Verklaring houdende erkenning van het recht tot het voeren van een vlag door staten zonder zeekust

Déclaration portant reconnaissance du droit de pavillon des Etats dépourvus de littoral maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel bevestigt het bestaan van de tweede periode, de periode van verklaring van afwezigheid genaamd, die begint bij een vonnis houdende verklaring van afwezigheid gewezen op vordering van het openbaar ministerie of van elke belanghebbende.

Cet article constate l'existence de la seconde période, dite de déclaration d'absence, qui s'ouvre par un jugement déclaratif d'absence prononcé à la requête du ministère public ou de toute personne intéressée.


Dit artikel bevestigt het bestaan van de tweede periode, de periode van verklaring van afwezigheid genaamd, die begint bij een vonnis houdende verklaring van afwezigheid gewezen op vordering van het openbaar ministerie of van elke belanghebbende.

Cet article constate l'existence de la seconde période, dite de déclaration d'absence, qui s'ouvre par un jugement déclaratif d'absence prononcé à la requête du ministère public ou de toute personne intéressée.


Na de woorden « zijn belangen moet vertegenwoordigen » toevoegen de woorden « tot het tijdstip waarop het vonnis houdende verklaring van overlijden wordt uitgesproken ».

Insérer les mots « jusqu'au prononcé du jugement déclaratif de décès » après les mots « représenter ses intérêts ».


Wanneer een overleden verklaard persoon terugkeerde en het vonnis houdende verklaring van overlijden reeds was overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand (het ging dan vooral om mensen die waren weggevoerd naar de concentratiekampen), werd dezelfde procedure toegepast als die waarin dit wetsontwerp nu voorziet.

Dans les hypothèses de réapparition d'une personne déclarée décédée, et pour lesquelles le jugement déclaratif de décès avait donc été transcrit dans les registres de l'état civil (il s'agissait notamment des personnes déportées dans les camps de concentration), la procédure applicable était la même que celle prévue dans le projet à l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde indieners dienen op dit amendement een subamendement in (stuk Senaat nr. 3-1792/3, amendement nr. 17) om de opdracht van de notaris in de tijd te beperken, tot het tijdstip waarop het vonnis houdende verklaring van overlijden wordt uitgesproken.

Les mêmes auteurs déposent à cet amendement un sous-amendement (doc. Sénat, nº 3-1792/2, amendement nº 17), en vue de limiter la mission du notaire dans le temps, jusqu'au prononcé du jugement déclaratif de décès.


Bij « ouder of adoptant die afwezig is verklaard », dient men rekening te houden met de vaststelling van het vermoeden van afwezigheid (artikel 112 tot 117 van het Burgerlijk Wetboek) en het vonnis houdende verklaring van afwezigheid (artikel 118 van het Burgerlijk Wetboek).

Par « auteur ou adoptant déclaré absent », il conviendra de prendre en compte le constat de présomption d'absence (l'article 112 à 117 du Code civil) et le jugement de déclaration d'absence (article 118 du Code civil).


Het vonnis houdende verklaring van afwezigheid wordt bij uittreksel bekendgemaakt op de wijze bepaald in artikel 119, binnen de termijn bepaald door de rechtbank».

Le jugement de déclaration d'absence est publié par extrait selon les modalités prévues à l'article 119, dans le délai fixé par le tribunal».


« Art. 128. Is de verdwenen persoon betrokken bij een verdeling of een erfenis, dan gaat de rechtbank, overeenkomstig artikel 19 van het Gerechtelijk Wetboek, over tot het aanwijzen van de notaris die zijn belangen moet vertegenwoordigen tot het tijdstip waarop het vonnis houdende verklaring van overlijden wordt uitgesproken».

« Art. 128. Si la personne disparue est appelée à un partage ou à une succession, le tribunal procède, conformément à l'article 19 du Code judiciaire, à la désignation du notaire chargé de représenter ses intérêts, jusqu'au prononcé du jugement déclaratif de décès».


De griffier moet, in voorkomend geval, een eensluidend verklaard afschrift van het vonnis houdende verklaring van afwezigheid ter kennis brengen van de in artikel 112, § 2, bedoelde vrederechter».

Une copie certifiée conforme du jugement déclarant l'absence est, le cas échéant, notifiée par le greffier au juge de paix visé à l'article 112, § 2».


« Art. 120. De rechtbank van eerste aanleg mag een vonnis houdende verklaring van afwezigheid eerst wijzen een jaar na de laatste bekendmaking bepaald in artikel 119, eerste lid.

« Art. 120. Le tribunal de première instance ne rendra un jugement de déclaration d'absence qu'un an après la dernière publication prévue à l'article 119, alinéa 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis houdende verklaring' ->

Date index: 2024-06-10
w