Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "vonden tot hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er vonden toen een aantal hoorzittingen plaats en ik ben zo vrij hier een aantal argumenten over te nemen van de heer Vander Steichel, directeur van het Belgisch Werk tegen Kanker en woordvoerder van de Nationale Coalitie tegen Tabak.

Dans le cadre de ces travaux, un certain nombre d'auditions ont été organisées et je me permettrai de reprendre en partie certains arguments développés par M. Vander Steichel, directeur de l'OEuvre belge du cancer et porte-parole de la Coalition nationale contre le tabac.


De minister wijst erop dat de mogelijkheid voor de familieleden om gehoord te worden, die sommigen te omslachtig vonden, minder overbodig lijkt als men haar beschouwt in combinatie met de hier besproken bepaling.

Le ministre fait remarquer que la possibilité pour les membres de la famille d'être entendus, qui paraissait trop lourde à certains, semble moins superflue si on la combine avec la disposition en discussion.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil mijn spreektijd van één minuut beginnen door mijn collega’s uit de landen van de eurozone te bedanken voor het feit dat ze het belangrijk vonden om hier aanwezig te zijn bij dit debat.

– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer mon intervention d’une minute par remercier mes collègues originaires de pays de la zone euro d’avoir estimé important d’assister à ce débat.


Commissaris, volgens mij was u toen nog niet hier, maar mag ik u er misschien toch aan herinneren dat de autofabrikanten hard hebben gelobbyd omdat zij deze bepalingen buitensporig vonden, maar dat de dealers ervoor waren?

Peut-être pourrais-je également vous rappeler, Monsieur le Commissaire, car je pense que vous n’étiez pas là à l’époque, que les constructeurs de voitures avaient exercé à l’époque énormément de pressions, soutenant que ces dispositions étaient excessives, alors que les concessionnaires, eux, y étaient favorables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 18 februari 2008, 12 mei en 8 juni 2009 vonden technische bijeenkomsten tussen de vertegenwoordigers van Spanje en van de Commissie plaats om onder andere een aantal aspecten te verduidelijken van de toepassing van de hier behandelde regeling en om duidelijkheid te krijgen over de uitleg van de Spaanse wetgeving ter zake.

Le 18 février 2008, le 12 mai et le 8 juin 2009, des réunions techniques ont eu lieu entre les autorités espagnoles et les représentants de la Commission afin d’éclaircir, notamment, certains aspects de l’application du système en question et l’interprétation de la législation espagnole pertinente aux fins de l’examen du dossier.


Ik was ervan uitgegaan dat de heer Verheugen, die vandaag immers niet aanwezig is, maar door mijnheer Barrot wordt vertegenwoordigd, deze verklaring over drie punten die wij als Parlement belangrijk vonden, hier voor de stemming zou afgeven.

Je m’attendais à ce que le commissaire Verheugen – qui n’est pas présent aujourd’hui, bien entendu, mais est représenté par le commissaire Barrot – fasse cette déclaration, qui porte sur trois points importants pour le Parlement, devant cette Assemblée avant le vote, mais je l’attends toujours.


Ik voel mij niet geroepen om hier een lesje economie te geven, maar wij weten heel goed dat de banken vonden dat ze dergelijke risico’s konden nemen, juist omdat ze de hedgefondsen en private equity aan hun zijde wisten, die financiële producten bewerkten waardoor de neergang in de bankensector in een versnelling raakte.

Nous n’allons pas faire un cours d’économie ici, mais nous savons bien que, si les banques ont pu prendre de tels risques, c’est bien parce qu’existaient à leurs côtés des hedge funds et des private equities qui servaient à transformer des produits, lesquels venaient ensuite polluer le bilan des banques.


Ook daarna, tijdens de vaak felle discussies over de exacte inhoud en formulering van ieder afzonderlijk artikel en de afronding van de tekst, vonden wij een groot aantal Conventieleden aan onze zijde. Ik zie ze ook hier weer: de heer Brok, de heer Duff, de heer Duhamel, de heer Lamassoure, mevrouw Van Lancker, de heer Voggenhuber en vele anderen, die het me wel niet kwalijk zullen nemen dat ik hun naam hier niet noem, maar die wel in mijn gedachten zijn - Conventieleden van het Parlement en hun plaatsvervangers die zich altijd actief ...[+++]

Lorsqu’il a fallu en discuter âprement, article par article, virgule par virgule, et le finaliser, nous avons encore été côte à côte avec bien d’autres conventionnels que je retrouve ici: Elmar Brok, Andrew Duff, Olivier Duhamel, Alain Lamassoure, Anne Van Lancker, Johannes Voggenhuber et d’autres qui ne m’en voudront pas de ne pas les citer mais auxquels je pense, les conventionnels du Parlement et leurs suppléants qui ont été toujours actifs, intransigeants, intelligents.


Deze verzameling werd tot dusver zowel in het depot van Vissenaken als in dat van Kapellen bewaard; sommige stukken vonden tot hier toe ook onderdak in de site van het KLM in het Jubelpark.

Ce patrimoine provient tant du dépôt de Vissenaken que de celui de Kapellen, ainsi que du site du MRA du Cinquantenaire.


Betreft het hier één enkele onderzoeksrechter die problemen maakt van de aanwezigheid van de advocaat bij dit verhoor of waren er nog andere incidenten en vonden die plaats aan de balie in Brussel of ook in andere arrondissementen?

Est-ce le seul juge d'instruction qui fait des problèmes à la présence de l'avocat lors de cette audition ou y a-t-il d'autres incidents dans le ressort du barreau de Bruxelles ou dans d'autres arrondissements ?




Anderen hebben gezocht naar : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     vonden tot hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden tot hier' ->

Date index: 2025-01-15
w