Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Vertaling van "vond ik evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de officiële documenten van de Belgische Algemene Administratie van Douane en Accijnzen vond ik evenwel niets terug over haar standpunt inzake de convergentie tussen douanewaarde en verrekenprijzen, noch vond ik een technische toelichting bij een standpunt.

Je n'ai pas trouvé trace dans les documents officiels de l'Administration belge des Douanes et Accises de prise de position et de développements techniques quant à sa position en ce qui concerne la convergence entre valeur en douanes et prix de transfert.


De invoer uit Rusland vond evenwel plaats tegen dumpingprijzen die de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie onderboden, en viel samen met een verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Toutefois, les importations russes ont été effectuées à des prix de dumping, inférieurs aux prix de vente de l'industrie de l'Union, et ont coïncidé avec une détérioration de la situation de cette dernière.


De therapie vond evenwel plaats in de juiste romantische en exclusieve omgeving, dus zat alles u mee.

Elle a toutefois eu lieu dans un cadre dûment privilégié et romantique de sorte que vous aviez toutes les chances de votre côté.


Er zijn in de beoordelingsperiode inderdaad aanzienlijke investeringen gedaan om aan de eisen van de nieuwe wetgeving op het gebied van veiligheid, gezondheid en milieu te voldoen. Het grootste deel van deze investeringen vond evenwel plaats in het eerste deel van de beoordelingsperiode toen de bedrijfstak van de Gemeenschap nog winstgevend was en zelfs toen maakten deze investeringen slechts een klein deel uit van de totale investeringen ten behoeve van de productie van para-kresol.

En effet, s'il est exact que des investissements importants ont été consentis pendant la période considérée pour respecter la nouvelle réglementation en matière de sécurité, de santé et d'environnement, ils remontent, pour l'essentiel, à la première partie de cette période, à une époque où l'industrie communautaire était rentable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Groep vond evenwel dat zij bedenktijd nodig heeft om een definitieve tekst op te stellen die als basis kan dienen voor een hervorming van de communautaire wetgeving die in 1992 werd ingevoerd bij de totstandbrenging van de interne markt.

Toutefois, il a estimé qu'il lui faudrait un temps de réflexion en vue de la rédaction d'un texte définitif pouvant servir de base à une réforme de la législation communautaire mise en place en 1992 dans le cadre de la réalisation du marché intérieur.


De Commissie vond deze verbintenis evenwel niet nodig voor de goedkeuring van de transactie, aangezien de concurrentieproblemen volledig werden uitgeschakeld door de afsplitsing van QCM.

La Commission a toutefois considéré que cet engagement n'était pas nécessaire pour pouvoir autoriser l'opération puisque les doutes qu'elle avait soulevés à l'égard de celle-ci était pleinement dissipés par la cession de QCM.


Tegen de tijd dat er een akkoord werd bereikt over het statuut van de leden in 2005 vond het Parlement evenwel dat het Protocol moest worden gemoderniseerd moest worden zodat het zou aansluiten bij de huidige status van het Parlement als onafhankelijke, rechtstreeks gekozen en volledig verantwoordingsplichtige vergadering.

Cependant, à l'époque de l'accord sur le statut des députés, en 2005, le Parlement a estimé que le protocole devrait être révisé pour correspondre au statut contemporain du Parlement, désormais assemblée indépendante élue au suffrage direct et pleinement responsable.




Anderen hebben gezocht naar : vond ik evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond ik evenwel' ->

Date index: 2021-09-03
w