Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Neventerm
Redelijk
Redelijk persoon
Redelijke aanpassingen
Redelijke huurprijs
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Vertaling van "vond het redelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

aménagement raisonnable


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestin ...[+++]

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


redelijke zekerheid (nom féminin)

assurance raisonnable








redelijk persoon

homme raisonnable | personne raisonnable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vond het redelijk dat te doen in een slachtoffermap of in een slachtofferdossier dat deel uitmaakt van het strafrechtelijk dossier.

Il lui a paru raisonnable de le faire dans la farde-victime ou dans une cote-victime du dossier pénal.


Het vond het redelijk dat te doen in een slachtoffermap of in een slachtofferdossier dat deel uitmaakt van het strafrechtelijk dossier.

Il lui a paru raisonnable de le faire dans la farde-victime ou dans une cote-victime du dossier pénal.


Niemand vond het redelijk dat kinderen van eenzelfde gezin naar verschillende scholen moesten, niemand twijfelde aan de bijzondere situatie van de Nederlandstalige kinderen in Brussel, die moeite hadden om een Nederlandstalige school te vinden in de buurt.

Personne ne trouvait raisonnable que des enfants d'une même famille doivent être envoyés dans des écoles différentes, personne ne mettait en doute la situation particulière des enfants néerlandophones à Bruxelles, qui avaient des difficultés à trouver une école néerlandophone dans le voisinage.


Mevrouw Schurmans zelf vond deze termijn trouwens redelijk.

D'ailleurs, Mme Schurmans a elle-même estimé ce délai raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State erkende dat voor de onderzoeksgerechten in principe de vereisten van artikel 6 EVRM niet golden wanneer ze zich niet uitspreken over de gegrondheid van een beschuldiging in strafzaken, maar wees er wel op dat het EHRM steeds meer aandacht had voor de onderzoeksfasen die aan het proces voorafgaan (7) , en vond het dan ook raadzaam dat de wetgever de kwestie van de schending van de redelijke termijn in het stadium v ...[+++]

Le Conseil d'État a reconnu que les juridictions d'instruction ne sont pas, en règle, assujetties aux prescriptions de l'article 6 de la CEDH lorsqu'elles ne décident pas du bien-fondé d'une accusation en matière pénale, tout en constatant que la CEDH prend de plus en plus en considération les phases d'instruction qui précèdent le procès (7) , et a dès lors jugé qu'il serait utile que le législateur règle la question de la violation du délai raisonnable au stade des phases préparatoires au procès.


Mevrouw Schurmans zelf vond deze termijn trouwens redelijk.

D'ailleurs, Mme Schurmans a elle-même estimé ce délai raisonnable.


De Belgische Staat vond de hoogte van de vergoeding voor de garantie redelijk en vergelijkbaar met de bijdragen voor garantieregelingen van andere beschermde instellingen.

La Belgique a estimé que le niveau de rémunération pour la garantie était raisonnable et similaire aux contributions des régimes de garantie d'autres établissements protégés.


Ik vond het redelijke en weloverwogen karakter van veel van de correspondentie die ik heb ontvangen van mensen die duidelijk zeer emotioneel betrokken waren bij de zorgwekkende situatie in de regio, erg bemoedigend.

J’ai été très encouragé par la nature bien argumentée et considérée de la correspondance que j’ai reçue de personnes qui sont à l’évidence très passionnées et très émues par la situation préoccupante dans la région.


Om de markten te stabiliseren en de landbouwbevolking in de sector suiker van een redelijke levensstandaard te verzekeren, vond een fundamentele herziening plaats van de gemeenschappelijke ordening van de markt in de sector suiker.

Pour stabiliser les marchés et assurer un niveau de vie équitable à la population agricole du secteur du sucre, un profond remaniement de l’organisation commune des marchés dans le secteur du sucre a eu lieu.


Overwegende dat, om die redenen, het Hof heeft vastgesteld dat het discriminerende verschil in behandeling zijn oorsprong vond in de gunstigere regeling die, zonder redelijke verantwoording, wordt toegekend aan de geslaagden voor het examen voor de graad van gerechtelijk commissaris of van laboratoriumcommissaris; dat het in die zin is dat het middel moet worden beschouwd als gegrond;

Considérant que, par ces motifs, la Cour a constaté que la différence de traitement discriminatoire trouvait son origine dans le régime plus favorable accordé, sans justification raisonnable, aux lauréats de l'examen au grade de commissaire judiciaire ou de commissaire de laboratoire; que c'est dans ce sens que le moyen doit être considéré comme fondé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond het redelijke' ->

Date index: 2022-02-12
w