Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek
Regeringsverklaring

Vertaling van "vond die mededeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]






machtiging tot mededeling

autorisation de communication


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mededeling van de Commissie van 2003 evalueerde de Commissie de vooruitgang die in het kader van deze actieplannen was geboekt en kondigde zij een jaarlijks onderzoek van de stand van zaken aan, dat zijn neerslag vond in het verslag van 2004.

Dans sa communication de 2003, la Commission évaluait les progrès accomplis au titre de ces plans d’action et annonçait la publication d’un bilan annuel, qui s’est concrétisé sous la forme du rapport 2004.


In mei vond onder het voorzitterschap van Oostenrijk een conferentie op hoog niveau over e-gezondheidszorg [16] plaats in aansluiting op de mededeling van de Commissie over e-gezondheidszorg.

Une conférence de haut niveau sur la santé en ligne [16] a eu lieu en mai sous la présidence autrichienne dans le cadre des actions menées pour donner suite à la communication de la Commission sur ce thème.


Met het oog op de bewustmaking van het publiek vond die mededeling bovendien plaats op dezelfde dag als de « Antitrafficking day » die de Europese Commissie sinds 2007 ieder jaar organiseert.

De plus, toujours dans le but de sensibiliser le public, cette communication a eu lieu le même jour que l'« Antitrafficking day », organisé annuellement depuis 2007 par la Commission européenne.


Met het oog op de bewustmaking van het publiek vond die mededeling bovendien plaats op dezelfde dag als de « Antitrafficking day » die de Europese Commissie sinds 2007 ieder jaar organiseert.

De plus, toujours dans le but de sensibiliser le public, cette communication a eu lieu le même jour que l'« Antitrafficking day », organisé annuellement depuis 2007 par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe koppelt de staatssecretaris deze wanhoopskreet van artsen aan haar recente mededeling dat zo'n 90 miljoen van het budget 2013 van de staatssecretaris geen relevante aanwending vond en dat zij dit graag ter beschikking van de besparingen stelde?

Comment la secrétaire d'État concilie-t-elle ce cri de désespoir des médecins avec la déclaration qu'elle a faite récemment selon laquelle, n'ayant pas trouvé pas d'affectation pertinente pour 90 millions du budget 2013, elle a préféré les économiser ?


Mevrouw Arena wijst erop dat de PS-fractie het belangrijk vond om deze mededeling van de Europese Commissie te bespreken in de Senaat en om zo te participeren aan het politieke debat dat de Europese Commissie over de hervorming van de EU-staatssteunregels voor diensten van algemeen economisch belang heeft opgestart.

Mme Arena précise que le groupe PS estimait important de discuter au Sénat de cette communication de la Commission européenne et de participer ainsi au débat politique que celle-ci a entamé au sujet de la réforme des règles de l'UE en matière d'aides d'État applicables aux services d'intérêt économique général.


Op basis van de mededeling van de Commissie van 1 oktober 1997 (5), vond in de bijeenkomst van 13 oktober 1997 van de Ecofin-ministers een oriënterende bespreking over de belastingen plaats.

Sur la base de la communication de la Commission du 1 octobre 1997 (5), les ministres Ecofin ont tenu un débat d'orientation sur la fiscalité lors de leur réunion du 13 octobre 1997.


Het grondwettelijk hof vond bovendien dat de artikelen 21 en 23 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State niet bestaanbaar zijn met artikel 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europese Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten, in die zin dat ze de tegenpartij geenszins in staat stellen het vertrouwelijke karakter van bepaalde stukken in het administratief dossier aan te voeren teneinde de ...[+++]

La Cour constitutionnelle a par ailleurs jugé que les articles 21 et 23 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat violent l'article 22 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce sens qu'ils ne permettent pas à la partie adverse d'invoquer la confidentialité de certaines pièces contenues dans le dossier administratif afin d'empêcher leur communication aux parties.


In de mededeling van de Commissie van 2003 evalueerde de Commissie de vooruitgang die in het kader van deze actieplannen was geboekt en kondigde zij een jaarlijks onderzoek van de stand van zaken aan, dat zijn neerslag vond in het verslag van 2004.

Dans sa communication de 2003, la Commission évaluait les progrès accomplis au titre de ces plans d’action et annonçait la publication d’un bilan annuel, qui s’est concrétisé sous la forme du rapport 2004.


Ik vond dat een dramatische mededeling, maar het heeft mijn enthousiasme niet kunnen temperen.

Cette constatation m'a paru dramatique mais elle n'a pas pu diminuer mon enthousiasme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond die mededeling' ->

Date index: 2024-04-07
w