Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «vond al eerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse regering vond echter eerder al dat de Kempen hier recht op hebben, onder andere omwille van demografische redenen en omdat de dichtstbijzijnde centra tamelijk ver gelegen zijn.

Le gouvernement flamand a cependant déjà estimé précédemment que la Campine y avait droit, entre autres pour des raisons démographiques et parce que les centres les plus proches sont assez éloignés.


In de Verenigde Arabische Emiraten (VAE) vond onlangs een nooit eerder geziene regeringsherschikking plaats.

Récemment, les Émirats arabes unis (EAU) ont procédé à un remaniement gouvernemental sans précédent.


(33) Een meer restrictieve benadering vond men aanvankelijk in het Verslag Dyer, eerder geciteerd, onder de titel « Verslag over de internationale ontvoering van een kind door één van zijn ouders ».

(33) Une approche plus restrictive se trouvait initialement dans le Rapport Dyer, cité supra , intitulé Rapport sur l'enlèvement international d'un enfant par un de ses parents.


In Vlaanderen vond eerder al op 30 mei 2011 een rondetafel plaats over de « verdwijnproblematiek » in de bijensector.

Le 30 mai 2011 déjà, une table ronde consacrée à la « problématique de la disparition » dans le secteur apicole avait été organisée en Flandre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder dit jaar vond in Mechelen ook al een groot terrorismeproces plaats waar veertien beschuldigden terecht stonden voor deelname aan terroristische activiteiten.

Un procès important pour terrorisme a aussi eu lieu cette année à Malines à l'encontre de quatorze personnes accusées de participation à des activités terroristes.


De Vlaamse regering vond eerder al dat de regio Kempen hier recht op heeft, onder andere om demografische redenen en omdat de dichtstbijzijnde centra tamelijk ver gelegen zijn.

Le gouvernement flamand a cependant déjà estimé précédemment que la Campine y avait droit, entre autres pour des raisons démographiques et parce que les centres les plus proches sont assez éloignés.


Hij benadrukt dat hij het, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, bijzonder belangrijk vond het besluit een onderzoek naar het gebruik van EU-middelen toe te vertrouwen aan een rechter naar wier echtgenoot hij eerder een onderzoek uitvoerde, te bekritiseren en te analyseren.

Il souligne que, fort de sa compétence de président de la commission du contrôle budgétaire, il avait particulièrement à cœur de critiquer et d'analyser la décision de confier à un juge qui était l'épouse d'une personne sur laquelle il avait jadis enquêté la mission de vérifier la manière dont des fonds de l'Union étaient dépensés.


De belangrijkste hiervan is het nieuwe High Level Economic and Trade Mechanism (HLM; waarnaar eerder in deze tekst is verwezen), dat zijn ontstaan vond op de Top EU-China in Bejing in november 2007.

La plus significative est le nouveau mécanisme de dialogue économique et commercial de haut niveau (MHN), mentionné plus haut, qui a été convenu au sommet UE-Chine de Pékin en novembre 2007.


De coup vond plaats onmiddellijk na de dood van president Conté, die zelf 24 jaar eerder met een coup aan de macht was gekomen.

Il a eu lieu immédiatement après le décès du président Conté, qui était arrivé au pouvoir 24 ans plus tôt par un coup militaire.


Dit jaar vond er een tweede onderzoeksmissie plaats, en op 11 april 2007 heeft de Commissie verzoekschriften haar standpunt in deze kwestie geformuleerd, met een verwijzing naar de eerder door het Europees Parlement aangenomen resolutie.

Une autre mission d'enquête a été effectuée cette année et, le 11 avril 2007, la commission des pétitions a établi sa position sur le sujet, en référence à la précédente résolution adoptée par le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond al eerder' ->

Date index: 2022-01-04
w