Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volwaardig lid hebben binnen de weu-assemblee » (Néerlandais → Français) :

Wel stipt hij aan dat ook de achttien landen die niet het statuut van volwaardig lid hebben binnen de WEU-Assemblee niet over het hoofd mogen worden gezien, want de pan-Europese dimensie van het veiligheids- en defensiebeleid is niet zonder belang.

Il souligne toutefois qu'il ne faut pas oublier les dix-huit pays qui n'ont pas le statut de membre à part entière au sein de l'Assemblée de l'UEO car la dimension paneuropéenne de sécurité et de défense a également son importance.


De heer Detlef Dzembritzki (lid van de WEU-Assemblee, Duitsland) meent dat de interparlementaire gedachtewisselingen onder Europeanen een unieke « toegevoegde waarde » hebben, die door de WEU-Assemblee werd geleverd.

M. Detlef Dzembritzki (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Allemagne) estime que les échanges interparlementaires entre Européens sont une « valeur ajoutée » unique apportée par l'Assemblée de l'UEO.


De heer Detlef Dzembritzki (lid van de WEU-Assemblee, Duitsland) meent dat de interparlementaire gedachtewisselingen onder Europeanen een unieke « toegevoegde waarde » hebben, die door de WEU-Assemblee werd geleverd.

M. Detlef Dzembritzki (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Allemagne) estime que les échanges interparlementaires entre Européens sont une « valeur ajoutée » unique apportée par l'Assemblée de l'UEO.


De kritiek van de verzoekende partijen in de zaak nr. 5918 tegen het feit dat de wetgever een duaal model zou hebben ingevoerd binnen de rechterlijke organisatie, waardoor de griffier wordt behandeld als lid van het gerechtspersoneel en niet als een volwaardig derde orgaan van de rechterlijke organisatie, naast de rechters en het openbaar ministerie, is gericht tegen de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het n ...[+++]

Le grief formulé par les parties requérantes dans l'affaire n° 5918 quant au fait que le législateur aurait instauré, au sein de l'organisation judiciaire, un modèle dual qui traite le greffier comme un membre du personnel judiciaire et non comme un véritable troisième organe de l'organisation judiciaire, aux côtés des juges et du ministère public, est dirigé contre la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire (ci-après : la loi du 25 avril 2007) et non contre ...[+++]


De heer Philippe Monfils (Voorzitter van de Commissie voor de Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers en lid van de Assemblee van de WEU, België) merkt op dat de parlementaire controle inzake defensieaangelegenheden vrij goed verloopt binnen het Belgisch Parlement en dat de verstandhouding met de uitvoerende macht bevredigend is op nationaal niveau.

M. Philippe Monfils (Président de la Commission de défense de la Chambre des représentants et membre de l'Assemblée de l'UEO, Belgique) observe que le contrôle parlementaire des questions de défense se passe plutôt bien au sein du Parlement belge et que le rapport avec l'exécutif est satisfaisant au niveau national.


De heer Philippe Monfils (Voorzitter van de Commissie voor de Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers en lid van de Assemblee van de WEU, België) merkt op dat de parlementaire controle inzake defensieaangelegenheden vrij goed verloopt binnen het Belgisch Parlement en dat de verstandhouding met de uitvoerende macht bevredigend is op nationaal niveau.

M. Philippe Monfils (Président de la Commission de défense de la Chambre des représentants et membre de l'Assemblée de l'UEO, Belgique) observe que le contrôle parlementaire des questions de défense se passe plutôt bien au sein du Parlement belge et que le rapport avec l'exécutif est satisfaisant au niveau national.


Art. 10. Voor de organisatie van het beheer van de erkende incubator, van een ombudsfunctie en van de ondersteuning, begeleiding en vormen van netwerking op maat van een O&O-starter die geboden worden aan de bedrijven die er gehuisvest zijn, kan de minister, binnen de perken van het begrotingskrediet, een subsidie toekennen voor de personeelskosten, voor zover die kosten betrekking hebben op het voor het eerst voorzien of het opwaarderen van de bestaande dienstverlening tot een volwaardig ...[+++]

Art. 10. Le Ministre peut, dans les limites des crédits budgétaires, octroyer une subvention pour l'organisation de la gestion de l'incubateur agréé, d'une fonction de médiateur et de l'appui, l'accompagnement et le réseautage sur mesure d'un entrepreneur débutant R&D aux frais de personnel, dans la mesure où ces frais ont trait à la première prestation ou la réévaluation d'un service existant pour aboutir à un ensemble complet de tâches, tel que mentionné au présent alinéa.


"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.

"Aujourd'hui, nous souhaitons poursuivre les discussions au sein du CCP, structure qui nous a permis d'amorcer le dialogue avec l'Union européenne, et de participer aux débats", a-t-il affirmé, rappelant que les représentants polonais, aujourd'hui observateurs au sein du CdR en seront, l'an prochain, membres à part entière.


G. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut zijn door de Verenigde Naties voor september 2002 is gepland, en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

G. considérant que la première assemblée des États parties au statut de Rome a été programmée, par les Nations unies, pour septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié le statut pour juin 2002 y siégeront en qualité de membres à part entière,


E. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

E. sachant que la première assemblée des États parties au Statut de Rome a été fixée par les Nations unies au mois de septembre 2002 et que tous les pays qui auront ratifié cet instrument d'ici au mois de juin y siégeront en tant que membres à part entière,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardig lid hebben binnen de weu-assemblee' ->

Date index: 2023-12-24
w