Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes
Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Vertaling van "volwaardig deel uitmaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes

produit de régime amaigrissant


beroep doen op een rechter die deel uitmaakt van een andere Kamer

faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre


stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

État de l'aire de répartition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Overeenkomst betekende een keerpunt in het internationaal recht : voor het eerst werd erkend dat het behoud van de biologische diversiteit een « gemeenschappelijke zorg voor de mensheid » vormt en dat dit volwaardig deel uitmaakt van het ontwikkelingsproces.

Cette Convention marque un tournant dans le droit international en reconnaissant, pour la première fois, que la conservation de la diversité biologique est « une préoccupation commune à l'humanité » et qu'elle fait partie intégrante du processus de développement.


Als bewijs geldt de overdracht aan de gemeenschappen van de jeugdbescherming, die volwaardig deel uitmaakte van Justitie.

Il en veut pour preuve le transfert aux communautés de la protection de la jeunesse, qui était partie intégrante de la Justice.


Artikel 23 bepaalt uitdrukkelijk dat de ziekenhuisfunctie van palliatieve zorg volwaardig deel uitmaakt van een beleid van voortdurende zorg en wordt verleend door een pluridisciplinair mobiel ziekenhuisteam, waarvan de samenstelling en de taken zijn vastgesteld bij koninklijk besluit van 15 juli 1997 en de erkenningsvoorwaarden bij een ander koninklijk besluit van dezelfde datum.

L'article 23 précise expressément que la fonction palliative en hôpital est intégrée dans le cadre d'une pratique de soins continus et assurée par une équipe mobile intrahospitalière à caractère pluridisciplinaire, dont la composition et les missions sont déterminées par un arrêté royal du 15 juillet 1997 et les normes d'agrément par un autre arrêté royal de la même date.


Die Overeenkomst betekende een keerpunt in het internationaal recht : voor het eerst werd erkend dat het behoud van de biologische diversiteit een « gemeenschappelijke zorg voor de mensheid » vormt en dat dit volwaardig deel uitmaakt van het ontwikkelingsproces.

Cette Convention marque un tournant dans le droit international en reconnaissant, pour la première fois, que la conservation de la diversité biologique est « une préoccupation commune à l'humanité » et qu'elle fait partie intégrante du processus de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bewijs geldt de overdracht aan de gemeenschappen van de jeugdbescherming, die volwaardig deel uitmaakte van Justitie.

Il en veut pour preuve le transfert aux communautés de la protection de la jeunesse, qui était partie intégrante de la Justice.


Art. 35. § 1. Onder de uitoefening van de psychotherapie wordt verstaan het gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die tot doel hebben of worden voorgesteld tot doel te hebben, de moeilijkheden, conflicten of psychische stoornissen van een individu weg te nemen of te verlichten, het verrichten van psychotherapeutische ingrepen op basis van een psychotherapeutisch referentiekader, ten aanzien van dat individu of van een groep individuen, als een volwaardig systeem beschouwd, waarvan dat individu deel uitmaakt.

Art. 35. § 1 . Par exercice de la psychothérapie, on entend l'accomplissement habituel d'actes autonomes ayant pour objet ou présentés comme ayant pour objet, dans le but d'éliminer ou d'alléger les difficultés, les conflits ou les troubles psychiques d'un individu, l'accomplissement d'interventions psychothérapeutiques basées sur un cadre de référence psychothérapeutique, à l'égard de cet individu ou d'un groupe d'individus, considéré comme un système à part entière, dont fait partie cet individu.


F. overwegende dat de Republiek Argentinië, als volwaardig MERCOSUR-lid, volledig deel uitmaakt van het onderhandelingsproces met de Unie over een associatieovereenkomst, die onder meer de progressieve en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer tot doel heeft en waarbij de verschillende offertes op het gebied van landbouw, diensten en investeringen van beide partijen van grote invloed zullen zijn op het welslagen van de onderhandelingen;

F. considérant que la République argentine, en tant que membre à part entière du Mercosur, est en plein processus de négociation avec l'Union européenne concernant un accord d'association qui aurait notamment pour objectif la libéralisation progressive et réciproque des échanges, et dont le résultat dépendra des propositions en matière d'agriculture, de services et d'investissements, qui joueront un rôle essentiel dans le succès des négociations;


A. overwegende dat het gebruik van een regionale taal in het openbare en privéleven een onvervreemdbaar recht is dat volwaardig deel uitmaakt van de internationale wetgeving inzake de mensenrechten en dat is vastgelegd in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten dat op 19 december 1966 in New York is goedgekeurd en ter ondertekening is vrijgegeven;

A. considérant que l'utilisation d'une langue régionale, dans la vie publique et dans la vie privée, est un droit inaliénable qui fait partie intégrante de toutes les normes internationales en matière de droits de l'homme et est régie par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, adopté et ouvert à la signature à New York le 19 décembre 1966;


Een betere screening is een van die middelen die deel uitmaakt van de nieuwe, op internationale aanbevelingen gestoelde preventieaanpak, en moet naast de klassieke preventiemiddelen gebruikt worden als een volwaardig preventie-instrument.

Un de ces leviers - le nouveau paradigme de prévention selon les recommandations internationales - est le renforcement du dépistage qui devient, à côté des moyens de prévention classique, un véritable outil de prévention.


In afwachting van de oprichting van een volwaardige Ombudsdienst voor Energie die eerst was voorzien in de loop van 2005, dan midden 2006 en volgens de laatste berichten begin 2007, werd het Contactpunt voor Energie (dat integraal deel uitmaakt van het Multimedia Contact Centrum van de FOD Economie), opgericht.

En attendant la création d'un service de médiation pour l'Énergie digne de ce nom, initialement prévue dans le courant de 2005, ensuite pour la mi-2006 et selon les dernières informations pour début 2007, le Point de contact pour l'Énergie (qui fait partie intégrante du Centre de contact multimédia du SPF Économie) a été mis en place.




Anderen hebben gezocht naar : volwaardig deel uitmaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardig deel uitmaakt' ->

Date index: 2021-09-22
w