Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dokter
Erkende huisarts
Huisarts
Kandidaat-huisarts
Medisch specialist
Partner van huisarts
Voltijdse arbeidskracht
Voltijdse leerplicht

Traduction de «voltijdse huisarts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkende huisarts | huisarts

médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]




huisarts met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging

généraliste possédant une expérience particulière en soins palliatifs




voltijdse arbeidskracht

régime professionnel à temps plein


voltijdse leerplicht

scolarité obligatoire à temps plein


dokter [ huisarts | medisch specialist ]

médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]






partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Jaarverslag 2007 van het RIZIV lezen we op bladzijde 70 het volgende : " Een voltijdse huisarts heeft gemiddeld 5 000 contacten per jaar (3 651 tot 6 962 contacten naargelang het gekozen model).

On peut lire ce qui suit en page 70 du rapport annuel 2007 de l'INAMI : “ Un médecin généraliste à temps plein a une moyenne de 5000 contacts par an (3651 à 6962 contacts selon le modèle retenu).


Aard en volume van de activiteiten van de voltijdse huisarts

Nature et volume des activités réalisées par le médecin généraliste ETP


Vandaag de dag bestaat het opleidingsprogramma in verband met de praktijkstages van de master huisartsengeneeskunde uit minstens twee jaar voltijdse uitoefening van de huisartsgeneeskunde bij een aangestelde praktijkopleider (zonder onderbreking) in het Nederlandstalige gedeelte van België of in Brussel-hoofdstad, waarbij minimum zes maanden stage wordt gelopen bij een aangestelde huisartspraktijkopleider en maximum 12 maanden stage gedaan wordt bij een aangestelde ziekenhuis-praktijkopleider of bij een huisarts in het buitenland.

À l'heure actuelle, le programme de formation consiste, pour les stages pratiques du master en médecine générale, en au moins deux années d'exercice à temps plein de la médecine générale (sans interruption) dans une pratique de maître de stage agréé en médecine générale, dans la partie néerlandophone du pays ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, dont au minimum six mois de stage dans une pratique de maître de stage en médecine générale agréé et douze mois au maximum auprès d'un maître de stage en milieu hospitalier ou d'un médecin à l'étranger.


Een belangrijk tekort bij de werking van deze equipes was dat de basisbezetting (bestaande uit 2 voltijdse verpleegkundigen, 4 uur huisarts en een halftijdse administratieve kracht, toegekend op basis van 100 verpleegde patiënten), onvoldoende rekening hield met het inwonersaantal van een gebied.

Le fonctionnement de ces équipes présentait un défaut important : le personnel comptait des praticiens de l'art infirmier à raison de 2 temps plein, un médecin généraliste à raison de 4 heures et un employé administratif à mi-temps; cet effectif, accordé sur la base de 100 patients soignés, ne tenait pas suffisamment compte du nombre d'habitants d'une zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk tekort bij de werking van deze equipes was dat de basisbezetting (bestaande uit twee voltijdse verpleegkundigen, 4 uur huisarts en een halftijdse administratieve kracht, toegekend op basis van 100 verpleegde patiënten) onvoldoende rekening hield met het inwonersaantal van een gebied.

Une des lacunes importantes observées dans le fonctionnement de ces équipes était que les effectifs de base (composés de deux infirmiers à temps plein, de 4 heures de prestations d'un médecin généraliste et d'un membre du personnel administratif à mi-temps pour 100 patients soignés) ne tenaient pas suffisamment compte du nombre d'habitants d'une région.


Art. 2. Tijdens de stageperiodes die voltijds worden uitgeoefend bij een erkende stagemeester, in het kader van de specifieke opleiding in de huisartsgeneeskunde, presteert de kandidaat huisarts minstens 38 en maximaal 48 uren per week in de praktijk van zijn stagemeester en totaliseert per opleidingsjaar, gemiddeld tussen 10 en 15 patiëntcontacten per voltijdse dag van prestatie.

Art. 2. Durant les périodes de stage exercés à temps plein, auprès d'un maître de stage agréé, dans le cadre de la formation spécifique en médecine générale, le candidat médecin généraliste preste au minimum 38 heures et au maximum 48 heures par semaine au sein de la pratique de son maître de stage et totalise en moyenne, par année de formation, entre 10 et 15 contacts-patients par journée complète de prestation.


De deeltijdopleiding tot huisarts voldoet aan dezelfde eisen als de voltijdse opleiding, waarvan zij zich slechts onderscheidt door de mogelijkheid de deelname aan de medische werkzaamheden te beperken tot een tijdsduur die tenminste gelijk is aan de helft van de duur die voor de voltijdse opleiding is voorgeschreven.

La formation à temps partiel des médecins généralistes répond aux mêmes exigences que la formation à temps plein et ne se distingue de celle-ci que par la possibilité de limiter la participation à des activités médicales à la moitié au moins des activités prévues par une formation à temps plein.


4. Zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat voltijdse opleidingen de regel moeten blijven, kunnen de lidstaten toestemming geven voor een deeltijdopleiding tot huisarts, volgens door de nationale bevoegde instanties toegestane voorwaarden.

4. Sans préjudice du principe de formation à temps plein, les États membres peuvent autoriser une formation à temps partiel en médecine générale au conditions définies par les autorités nationales compétentes


Art. 4. Wanneer het onderzoeksmandaat loopt over een voltijdse periode dient de kandidaat-huisarts onmiddellijk daarna een jaar stage te verrichten in de praktijk van een stagemeester die erkend is voor de opleiding van kandidaat-huisartsen door de Minister van de Volksgezondheid.

Art. 4. Quand le mandat de recherche s'étend sur une période à temps plein, le candidat généraliste doit effectuer aussitôt après cette période un stage d'un an dans le cabinet d'un maître de stage agréé par le Ministre de la Santé publique pour la formation des candidats généralistes.


Tevens moet de kandidaat- huisarts voldoen aan een equivalent van een voltijdse opleidingsduur van 2 jaar, waarbij de werkzaamheden in het kader van een voltijds onderzoeksmandaat kunnen worden ingebracht voor een equivalentie waarbij 1 jaar voltijds onderzoeksmandaat wordt gelijkgesteld met 3 maand, met een maximum van 12 maand.

Le candidat doit, en outre, satisfaire à l'équivalent d'une période de formation à plein temps de deux ans. Pendant cette période, les travaux dans le cadre d'un mandat de recherche à temps plein pourront être comptabilisés pour une équivalence assimilant à 3 mois, voire maximum 12 mois, un mandat de recherche d'un an à temps plein.




D'autres ont cherché : dokter     erkende huisarts     huisarts     kandidaat-huisarts     medisch specialist     partner van huisarts     voltijdse arbeidskracht     voltijdse leerplicht     voltijdse huisarts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltijdse huisarts' ->

Date index: 2021-08-31
w