Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vastbenoemd ambtenaar
Voltijdse arbeidskracht
Voltijdse betrekking
Voltijdse leerplicht
Voltijdse werknemer

Vertaling van "voltijdse en vastbenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




voltijdse leerplicht

scolarité obligatoire à temps plein


voltijdse arbeidskracht

régime professionnel à temps plein




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° c) wordt vervangen door een c), luidend als volgt : "c) de verhouding tussen het aantal, uitgedrukt in VE, leden van het academisch personeel van de personeelsformatie, met minstens 0,5 VE, van het voltijdse en vastbenoemde wetenschappelijk personeel van de personeelsformatie, mandatarissen voor onbepaalde tijd van het F.R.S.-F.N.R.S. van elke universiteit die hun doctoraatsthesis in een universiteit buiten de Franse Gemeenschap hebben verdedigd, en het aantal personeelsleden van dezelfde categorieën van alle universiteiten.

« c) le rapport entre le nombre, en ETP, de membres du personnel académique du cadre avec un minimum de 0,5 ETP, du personnel scientifique du cadre à temps plein et à titre définitif, des mandataires à durée indéterminée du F.R.S.FNRS de chaque université ayant soutenu leur thèse de doctorat dans une université hors Communauté française et le nombre de membres des personnels de mêmes catégories de l'ensemble des universités.


Het politiek verlof voor voltijdse personeelsleden (vastbenoemd, stagedoend, tijdelijk of contractueel) van de federale overheid, de federale instellingen en de publiekrechtelijke verenigingen en van elke andere rechtspersoon van publiek recht, van de gemeenschappen, van de gewesten, van de openbare instellingen van de gemeenschappen of de gewesten, van de publiekrechtelijke verenigingen en van elk ander rechtspersoon van publiek recht die afhangen van de gemeenschappen of de gewesten, die een politiek mandaat opnemen op gemeentelijk of provinciaal niveau, wordt geregeld door de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek v ...[+++]

Le congé politique pour les agents à temps plein (membres du personnel définitif, stagiaire, temporaire ou contractuel) de l'autorité fédérale, des établissements publics fédéraux, des associations de droit public et de toute autre personne morale de droit public, des communautés, des régions, des établissements publics des communautés et des régions, des associations de droit public ou de toute autre personne morale de droit public dépendant des communautés ou des régions, qui acceptent un mandat politique au niveau communal ou provincial, est régi par la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique pour les membres du personn ...[+++]


Het politiek verlof voor de voltijdse personeelsleden (vastbenoemd, stagedoend, tijdelijk of contractueel) van de provinciale en plaatselijke overheden, die een politiek mandaat opnemen op gemeentelijk of provinciaal niveau, wordt geregeld door de wet van 18 september 1986.

Le congé politique des agents à temps plein (membres du personnel définitif, stagiaire, temporaire ou contractuel) des autorités provinciales et locales, qui acceptent un mandat politique au niveau communal ou provincial est réglé par la loi du 18 septembre 1986.


De personeelsleden die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet vastbenoemd zijn bij één van de psycho-medisch-sociale centra vermeld in § 1, tweede lid, 1° tot 3°, worden in de zin van dit decreet beschouwd als vastbenoemd bij het centrum en dit in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt en voor hetzelfde aantal uren ten opzichte van een voltijdse betrekking.

Les membres du personnel qui, la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, sont nommés à titre définitif auprès d'un des centres psycho-médico-sociaux mentionnés au § 1 , alinéa 2, 1° à 3°, sont considérés - au sens du présent décret - comme étant nommés à titre définitif auprès du centre, et ce, dans la fonction correspondant au titre, pour le même volume de charge, proportionnellement à un emploi à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het personeelslid al een benoeming heeft in een ander onderwijsniveau, kan het slechts ten belope van maximaal één voltijdse benoeming vastbenoemd zijn».

Si le membre du personnel a déjà une nomination dans un autre niveau d'enseignement, il ne peut être nommé définitivement qu'à concurrence d'une (1) nomination à temps plein au maximum».


Indien het personeelslid reeds een benoeming heeft in een ander onderwijsniveau, kan het slechts ten belope van maximaal één voltijdse benoeming vastbenoemd zijn».

Si le membre du personnel a déjà une nomination dans un autre niveau d'enseignement, il ne peut être nommé définitivement qu'à concurrence d'une nomination à temps plein au maximum».


« Behalve andersluidende bepaling, wordt het vastbenoemde personeelslid dat gemachtigd is om voltijdse prestaties te verrichten bij één van de in dit artikel bedoelde overheidsdiensten, andere dan diegene waartoe hij behoort, voor de arbeidsongevallen, de ongevallen op de weg naar en van het werk en de beroepsziekten waarvan hij/zij het slachtoffer wordt tijdens deze prestaties, gelijkgesteld met het vastbenoemd personeel van de overheidsdienst waarbij het deze prestaties verricht.

« Sauf disposition contraire, le membre du personnel nommé à titre définitif qui est autorisé à prester ses services de manière complète auprès d'un des services publics visés au présent article, autres que celui auquel il appartient, est assimilé, pour les accidents du travail, les accidents survenus sur le chemin du travail et les maladies professionnelles dont il est victime pendant ces prestations, au personnel nommé à titre définitif du service public auprès duquel il effectue lesdites prestations.


In de tabel in bijlage (1a_3692) vindt het geachte lid voor de jaren 2002, 2003 en 2004 per type plaatselijk en provinciaal bestuur (gemeentebestuur, OCMW, intercommunale, provinciebestuur, lokale politiezone) het aantal personeelsleden in fysieke eenheden en in voltijdse equivalenten waarvoor pensioenbijdragen aan de RSZPPO werden betaald alsook het bedrag van deze bijdragen, en dit opgesplitst per gewest en per statuut van de werknemer (vastbenoemd, contractueel, gesubsidieerd contractueel + artikel 60, § 7).

L'honorable membre trouvera dans le tableau ci-annexé (1a_3692) pour les années 2002, 2003 et 2004 et par type d'administration locale et provinciale (administration communale, CPAS, intercommunale, administration provinciale, zone de police locale), le nombre de membres du personnel en unités physiques et en équivalents temps plein pour lesquels des cotisations pension ont été payées à l'ONSSAPL, ainsi que le montant de ces cotisations et ceci ventilé par région et par statut du travailleur (nommé à titre définitif, contractuel, contractuel subventionné + article 60, § 7).


1. Voor hoeveel ambtenaren (fysieke eenheden en voltijdse equivalenten) van gemeentebesturen, OCMW's, provinciebesturen, gemeentelijke intercommunales en lokale politiezones worden pensioenbijdragen betaald, graag opgesplitst per gewest en per statuut (vastbenoemd, contractueel ...) ?

1. Pour combien de fonctionnaires (en unités physiques et en équivalents temps plein) de pouvoirs communaux, de CPAS, de pouvoirs provinciaux, d'intercommunales du secteur local et de zones de police locales des cotisations pension sont-elles payées ? J'aimerais obtenir une ventilation par région et par statut (statutaires, contractuels, et c.)


Ieder directiecomité moet, krachtens het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, een personeelsplan opstellen op basis van managementplannen, met daarin het aantal vastbenoemde en contractuele personeelsleden, uitgedrukt in voltijdse equivalenten.

Sur la base de l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, chaque comité de direction doit élaborer, sur base des plans de management, un plan de personnel reprenant le nombre de membres du personnel statutaires et contractuels, exprimés en équivalents temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltijdse en vastbenoemde' ->

Date index: 2021-06-06
w