Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet voltijds tewerkgesteld

Vertaling van "voltijds tewerkgestelde personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. De minimumlonen per categorie van personeelsleden die voltijds tewerkgesteld zijn, zoals beschreven in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zijn vanaf 1 juli 2017 gebaseerd op de minimumloonschalen die beschreven worden in bijlage 2; deze bijlage maakt een noodzakelijk deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 7. Les rémunérations minima, par catégories de personnel occupé à temps plein, telles que décrites dans l'annexe 1 de la présente convention collective de travail, sont basées, à partir du 1 juillet 2017, sur les barèmes minima repris à l'annexe 2; cette annexe fait partie intégrante de la présente convention collective de travail.


- Bij besluit van 13 april 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 10 februari 2015 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Vorst beslist het forfaitaire gedeelte van de eindejaarstoelage 2014 te verhogen met een bedrag van 350 € bruto voor voltijds tewerkgestelde personeelsleden.

- Par arrêté du 13 avril 2015 est approuvée la délibération du 10 février 2015 par laquelle le conseil communal de la Commune de Forest décide d'octroyer pour l'année 2014 une augmentation de 350 € brut de la partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année pour les travailleurs à temps complet.


Art. 147. § 1. De voltijds tewerkgestelde ambtenaren en de voltijds tewerkgestelde contractuele administratieve personeelsleden hebben het recht vier vijfde van de prestaties uit te voeren die hen normaal gezien worden opgelegd.

Art. 147. § 1. Les fonctionnaires occupés à temps plein ainsi que les membres du personnel administratifs contractuels occupés à temps plein ont le droit d'effectuer quatre cinquièmes des prestations qui leur sont normalement imposées.


De syndicale verloven, met uitzondering van het verlof toegekend voor de deelname aan de werkzaamheden van het onderhandelingscomité en de overlegcomités, alsook aan de informatie- en consultatievergaderingen op uitnodiging van de overheid, worden, voor de aanrekening als dienstprestaties, in aanmerking genomen voor de werkelijke duur, beperkt tot 7 uur 36 minuten (voor de voltijds tewerkgestelde personeelsleden) of beperkt tot de duur vermeld op het dienstrooster (voor de deeltijds tewerkgestelde personeelsleden), per weekdag.

Les congés syndicaux, à l'exception du congé attribué pour la participation aux travaux du comité de négociation et des comités de concertation, ainsi qu'aux réunions d'information et de consultation sur invitation de l'autorité, sont pris en compte pour le calcul des prestations de service pour la durée réelle limitée à 7 heures 36 minutes (pour les membres du personnel employés à temps plein) ou pour la durée réelle, limitée à la durée prévue à la grille de service (pour les membres du personnel employés à temps partiel), par jour de la semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de werknemers die niet voltijds tewerkgesteld zijn, wordt dit maximumaantal berekend in verhouding tot de werktijdregeling. b) De personeelsleden mogen, mits de bepalingen van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in openbare sector worden nageleefd, maximum 18 dagen inhaalverlof per jaar nemen, ter compensatie van de overschrijdingen van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur.

Ce maximum est calculé au prorata du régime de travail pour les travailleurs qui ne sont pas occupés à temps plein. b) Les membres du personnel sont autorisés, dans le respect des dispositions de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, à prendre au maximum 18 jours de repos compensatoires par an, en compensation des dépassements de la durée hebdomadaire moyenne de travail.


Wat het aantal personeelsleden betreft, gaat het om CALOG-personeelsleden (personeel van het administratief en logistiek kader), van zowel het niveau A als B. Dit aantal is als voltijds tewerkgesteld weergegeven, zonder rekening te houden met speciale regimes (bijvoorbeeld 4/5, ouderschapsverlof, en zo meer).

Concernant le nombre de membres du personnel, il s'agit de membres du personnel CALOG (personnel du cadre administratif et logistique), niveau A et niveau B. Ce nombre est donné comme temps plein, sans tenir compte des regime speciaux (par exemple: 4/5, congé parental, etc.).


« Art. 3. Mits een gemotiveerd gunstig advies van de hoofdgriffier komen alle voltijds tewerkgestelde personeelsleden die voldoen aan de diplomavoorwaarden om benoemd te worden tot griffier, in aanmerking om deel te nemen aan de wachtdienst».

« Art. 3. Moyennant un avis favorable et motivé du greffier en chef, tous les membres du personnel employés à temps plein qui remplissent les conditions de diplôme pour être nommés greffiers, entrent en ligne de compte pour participer au service de garde».


4° de vrijwilligers : de niet-voltijds tewerkgestelde personeelsleden in de zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 11 maart 1954 houdende statuut van het Korps Burgerlijke Bescherming.

4° les volontaires: les membres du personnel employé à temps réduit au sens de l'article 19 de l'arrêté royal du 11 mars 1954 portant statut du Corps de Protection civile.


Art. 5. Alle voltijds tewerkgestelde personeelsleden hebben recht op tien werkdagen vorming per schooljaar, voor- zover ze effectief tewerkgesteld zijn.

Art. 5. Tous les membres du personnel engagés à temps plein ont droit à dix jours ouvrables de formation par année scolaire, à condition qu'ils soient effectivement en fonction.


De wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector voorziet onder meer in de mogelijkheid voor de in vast verband benoemde personeelsleden die voltijds tewerkgesteld zijn en de personeelsleden die aangeworven zijn met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde tijd en voltijds tewerkgesteld zijn om gedurende een ononderbroken periode van minstens één jaar vier vijfde te verrichten van de prestaties die hun normaal worden opgelegd.

La loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public a notamment défini la possibilité pour les membres du personnel nommés à titre définitif et occupés à temps plein ainsi que les membres du personnel engagés dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée et occupés à temps plein d'effectuer, pendant une période ininterrompue d'au moins un an, quatre cinquièmes des prestations qui leur sont normalement imposées.




Anderen hebben gezocht naar : niet voltijds tewerkgesteld     voltijds tewerkgestelde personeelsleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltijds tewerkgestelde personeelsleden' ->

Date index: 2022-02-08
w