Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voltijds equivalente doelgroepwerknemers " (Nederlands → Frans) :

Het contingent wordt, rekening houdend met een minimale schaalgrootte van vijf voltijds equivalente doelgroepwerknemers, verminderd met het verschil in percentage tussen de effectieve invullingsgraad op kalenderjaarbasis en de tot de invullingsgraad van negentig procent van het toegekende contingent.

Compte tenu d'une grandeur d'échelle minimale de cinq travailleurs de groupe-cible équivalents temps plein, le contingent est diminué de l'écart en pourcentage entre le taux d'occupation effectif par année calendaire et le taux d'occupation de nonante pour cent du contingent octroyé.


Art. 2. § 1. Overeenkomstig artikel 4, § 1, tweede lid, 1°, van het decreet van 22 november 2013, schakelt de lokale diensteneconomieonderneming gemiddeld op jaarbasis minimaal vijf voltijds equivalente doelgroepwerknemers in.

Art. 2. § 1 . Conformément à l'article 4, § 1 , deuxième alinéa, 1°, du décret du 22 novembre 2013, l'entreprise de l'économie de services locaux offre en moyenne, sur base annuelle, un trajet d'insertion équivalent temps plein à au moins cinq travailleurs de groupe-cible.


Het contingent wordt, rekening houdend met een minimale schaalgrootte van vijf voltijds equivalente doelgroepwerknemers, verminderd met het verschil in percentage tussen de effectieve invullingsgraad op kalenderjaarbasis en de tot de invullingsgraad negentig procent van de toegekende contingent.

Le contingent est réduit, compte tenu d'une grandeur d'échelle de cinq travailleurs de groupe cible équivalent à temps plein, de la différence en pourcentage entre le degré de concrétisation effectif sur base de l'année calendaire et le degré de concrétisation jusqu'à nonante pour cent du contingent octroyé


« Art.20 bis. § 1. In toepassing van artikel 12, §§ 2 en 3, van het decreet en binnen de perken van een begrotingskrediet kunnen de erkende sociale werkplaatsen, aan wie minimaal 10 voltijds equivalente doelgroepwerknemers toegekend zijn, aanspraak maken op een omkaderingssubsidie à rato van een tegemoetkoming in de loonkost van één voltijds equivalent omkaderingspersoneelslid per 5 voltijds equivalente arbeidszorgmedewerkers die arbeidsmatige activiteiten uitvoeren in de sociale werkplaats.

« Art. 20 bis. § 1. En application de l'article 12, §§ 2 et 3, du décret et dans les limites d'un crédit budgétaire affecté à cet effet, les ateliers sociaux agréés auxquels ont été attribués 10 travailleurs de groupe-cible équivalents temps plein au minimum, peuvent prétendre à une subvention d'encadrement à concurrence d'une intervention dans les frais salariaux d'un membre du personnel d'encadrement équivalent temps plein par 5 collaborateurs à l'assistance par le travail équivalents temps plein qui exercent des activités professionnelles dans l'atelier social.


3° in een omkadering te voorzien ten belope van minimum 1 voltijds equivalent personeelslid op 5 voltijds equivalente doelgroepwerknemers;

3° prévoir un encadrement par au moins 1 membre du personnel équivalent à temps plein pour 55 travailleurs de groupe cible équivalents à temps plein;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltijds equivalente doelgroepwerknemers' ->

Date index: 2022-05-04
w