Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voltallige zitting moet uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Voor het Arbitragehof dringt een snelle benoeming zich op, aangezien het Hof momenteel niet in de mogelijkheid is om de beslissingen te nemen waarvoor het in voltallige zitting moet bijeenkomen (bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, art. 56).

Une nomination rapide s'impose en ce qui concerne la Cour d'arbitrage, car cette dernière se trouve pour le moment dans l'impossibilité de prendre les décisions pour lesquelles elle doit se réunir en séance plénière (art. 56 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage).


Luidens artikel 131, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek staat het aan de eerste voorzitter te beslissen of een zaak in voltallige zitting moet worden behandeld, na het advies van de raadsheer-verslaggever en van het openbaar ministerie te hebben ingewonnen.

Aux termes de l'article 131, alinéa 1 , du Code judiciaire, la décision de la tenue d'une audience plénière relève de la compétence du premier président, après avoir reçu l'avis du conseiller chargé du rapport et du ministère public.


Luidens artikel 131, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek staat het aan de eerste voorzitter te beslissen of een zaak in voltallige zitting moet worden behandeld, na het advies van de raadsheer-verslaggever en van het openbaar ministerie te hebben ingewonnen.

Aux termes de l'article 131, alinéa 1 , du Code judiciaire, la décision de la tenue d'une audience plénière relève de la compétence du premier président, après avoir reçu l'avis du conseiller chargé du rapport et du ministère public.


Luidens artikel 131, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek staat het aan de eerste voorzitter te beslissen of een zaak in voltallige zitting moet worden behandeld, na het advies van de raadsheer-verslaggever en van het openbaar ministerie te hebben ingewonnen.

Aux termes de l'article 131, alinéa 1, du Code judiciaire, la décision de la tenue d'une audience plénière relève de la compétence du premier président, après avoir reçu l'avis du conseiller chargé du rapport et du ministère public.


Een voltallige zitting impliceert immers dat er minimum tien rechters zitting hebben, waarbij er pariteit moet zijn.

En effet, une séance plénière requiert la présence d'au moins dix juges et exige qu'il y ait une parité.


De uitoefening door het Parlement van zijn begrotingsbevoegdheid in voltallige zitting vormt een fundamenteel moment van het democratische leven van de Europese Unie en moet dus met de door een dergelijke verantwoordelijkheid vereiste aandacht, nauwkeurigheid en betrokkenheid plaatsvinden.

Elle souligne que l’exercice par le Parlement de sa compétence budgétaire en séance plénière constitue un moment fondamental de la vie démocratique de l’Union européenne et doit donc être accompli avec toute l’attention, la rigueur et tout l’engagement qu’une telle responsabilité exige.


Daarom moet het ook toegestaan zijn deze voltallige zitting in Straatsburg van de tiende naar de elfde week te verplaatsen.

Par conséquent, il devrait être permis de déplacer la session plénière de Strasbourg de la semaine 10 à la semaine 11.


Ik ben trouwens van mening dat hierover ook het formele standpunt van de andere instellingen moet worden ingenomen en ik zal voorstellen deze beginselen in het debat van de voltallige vergadering te citeren, over te nemen als interinstitutionele verklaring bij het verslag van de zitting en te herhalen in de wetgevingsresolutie waarin het EP de Raad adviseert over de te volgen benadering overeenkomstig dit verslag.

Je considère d'ailleurs qu'ils devraient faire l'objet d'une prise de position formelle de la part des autres institutions et je proposerai qu'ils soient évoqués lors du débat en plénière, repris comme déclaration interinstitutionnelle au Procès Verbal de la Plénière et rappelés dans la résolution législative portant l'avis du PE sur l'orientation du Conseil reprise dans le présent rapport.


5. roept alle landen waar de doodstraf nog steeds in het strafrecht voorkomt, op zich te houden aan resolutie 2003/67, die op de 59e zitting van de VN-Commissie voor de mensenrechten is aangenomen en waarin opgeroepen wordt om niet langer de doodstraf uit te spreken voor misdrijven die niet met geweld gepaard gaan en evenmin voor misdrijven die begaan worden door personen jonger dan 18 jaar, geesteszieken, zwangere vrouwen of vrouwen met zeer jonge kinderen; verzet zich met klem tegen het uitspreken van de doodstraf krachtens een wet ...[+++]

5. appelle tous les États qui maintiennent la peine capitale dans leur arsenal pénal à agir conformément à la résolution 2003/67 adoptée à la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies qui demande que la peine de mort ne soit pas prononcée pour des actes non violents et pour des crimes commis par des personnes de moins de 18 ans, par des personnes ayant une maladie mentale ou par des femmes enceintes ou des mères d'enfants en bas âge; s'oppose avec force au recours à la peine de mort en vertu d'une législation discriminatoire en fonction du sexe, aux exécutions publiques et aux châtiments cruels tels que la lapi ...[+++]


BETREKKINGEN MET TURKIJE De Raad hechtte in het kader van de voorbereiding van het standpunt dat tijdens de 36e zitting van de Associatieraad met Turkije moet worden ingenomen, unaniem zijn goedkeuring aan de onderdelen van een alomvattend pakket betreffende : - het algemene politieke kader voor de ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije enerzijds en Cyprus anderzijds, alsmede de douane-unie met Turkije ; - het ontwerp-besluit van de Associatieraad EG-Turkije betreffende de douane-unie ; - de ...[+++]

RELATIONS AVEC LA TURQUIE Le Conseil, dans le cadre de la préparation de la position à prendre lors de la 36ème session du Conseil d'Association avec la Turquie, a marqué son accord unanime sur les éléments constitutifs d'un paquet d'ensemble concernant : - le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie, d'une part, et Chypre, d'autre part, ainsi que l'union douanière avec la Turquie ; - le projet de décision du Conseil d'Association CE-Turquie concernant l'union douanière ; - le projet de résolution du Conseil d'Association CE-Turquie sur le développement de la coopération ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : in voltallige     voltallige zitting     zaak in voltallige     voltallige     pariteit     unie en     daarom     zitting     andere instellingen     vergadering te citeren     perk     tegen het uitspreken     turkije     associatieraad zal uitspreken     voltallige zitting moet uitspreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltallige zitting moet uitspreken' ->

Date index: 2023-07-15
w