Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voltallige commissie hem daarin » (Néerlandais → Français) :

Ik ben ook blij dat de voltallige commissie hem daarin heeft gesteund. Het programma vormt voor de meeste burgers de enige mogelijkheid om als actief lid van onze civiele samenleving mee te discussiëren over het Europees gedachtegoed en daaraan een bijdrage te leveren.

Ce programme représente la seule chance pour la plupart des citoyens de participer à la pensée européenne et de s’impliquer en tant que membres actifs de notre société civile.


Indien de lidstaat waaraan de beschikking is gericht hieraan niet binnen de daarin vastgestelde termijn voldoet, maant de Commissie hem onmiddellijk aan binnen drie dagen zijn opmerkingen te maken.

Si l'État membre destinataire de la décision ne se conforme pas à cette dernière dans le délai imparti, la Commission le met immédiatement en demeure de présenter ses observations dans un délai de trois jours.


Eenieder die in de gegevensbank is opgenomen, heeft het recht kennis te nemen van de op hem betrekking hebbende gegevens die daarin zijn opgeslagen; daartoe moet een verzoek tot de rekenplichtige van de Commissie worden gericht.

Toute personne enregistrée dans la base de données a le droit de prendre connaissance des données qui la concernent, sur demande adressée au comptable de la Commission.


Een lidstaat die, nadat de Commissie het hem betreffende landprofielformulier heeft doorgestuurd, de daarin vervatte informatie wenst te wijzigen, deelt dit rechtstreeks mee aan het Permanent Bureau, of brengt zelf de verlangde wijziging aan in de digitale versie van het landprofielformulier indien de digitale versie is gebruikt.

Un État membre qui, après la transmission initiale par la Commission du formulaire du profil des États le concernant, souhaite modifier les informations contenues dans celui-ci en informe directement le bureau permanent ou procède, en cas d’utilisation de la version électronique du formulaire du profil des États, directement à la modification nécessaire.


De voltallige Commissie heeft gisteren het voorrecht en genoegen gehad twee en een half uur met hem te kunnen spreken.

Hier, la Commission au complet a eu le privilège et le plaisir de s’entretenir avec lui pendant deux heures et demie.


Ik constateer dat de rapporteur nog andere bedenkingen heeft over de aanpak van de Commissie. Ik ben het daarin met hem eens, maar door de beperkte tijd kan ik daar nu echter niet verder op ingaan.

Je dois dire que le rapporteur émet d’autres réserves concernant l’approche de la Commission, que je rejoins, mais le temps qui m’est imparti ne me permet pas de les détailler. Du moins puis-je faire brièvement référence à la question des RMD, les rendements maximaux durables.


Indien de lidstaat waaraan de beschikking is gericht hieraan niet binnen de daarin vastgestelde termijn voldoet, maant de Commissie hem onmiddellijk aan binnen drie dagen zijn opmerkingen te maken.

Si l'État membre destinataire de la décision ne se conforme pas à cette dernière dans le délai imparti, la Commission le met immédiatement en demeure de présenter ses observations dans un délai de trois jours.


In dat verband stelt de EDPS voor om bij de herziening van de Eurodac-verordening daarin mutatis mutandis soortgelijke wettelijke garanties op te nemen als in de rechtsinstrumenten betreffende het SIS II, waarin bepaald is dat ook wanneer de Commissie een deel van haar taken aan een andere instantie of organisatie uitbesteedt, zij ervoor zorgt dat de EDPS het recht en de mogelijkheid heeft zijn taken volledig uit te voeren, met inb ...[+++]

À cet égard, le CEPD suggère que des garanties juridiques similaires à celles envisagées dans les instruments juridiques relatifs au SIS II soient prévues mutatis mutandis dans le cadre pour la révision du règlement Eurodac, précisant que même lorsque la Commission sous-traite une partie de ses tâches à un autre organe ou organisation, elle veille à ce que le CEPD ait le droit et la possibilité de s’acquitter pleinement de sa mission, y compris de procéder à des vérifications sur place ou d’exercer tout autre pouvoir dont il est investi en vertu de l’article 47 du règlement (CE) no 45/2001.


De Lid-Staat van de vlag houdt het (de) gegevensbestand(en) overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 3690/93 bij en neemt daarin alle gegevens over de door hem afgegeven visdocumenten "visserijovereenkomst" op voor zover deze gegevens niet reeds uit hoofde van Verordening (EG) nr. 109/94 van de Commissie van 19 januari 1994 betreffende het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen (6) zijn ingezameld.

L'État membre du pavillon complète le ou les fichiers visés à l'article 6 du règlement (CE) no 3690/93 et y inscrit toutes les données relatives aux permis de pêche - accord de pêche qu'il a octroyés, pour autant que ces données n'ont pas déjà été recueillies au titre du règlement (CE) no 109/94 de la Commission, du 19 janvier 1994, relatif au fichier communautaire des navires de pêche (6).


De Raad wijst in dit verband op zijn standpunt jegens de Canadese wetgeving betreffende de controle van de visserijactiviteiten van niet-Canadese schepen buiten de 200- mijlszone, en verzoekt de Commissie hem zo spoedig mogelijk een juridische analyse voor te leggen van de wijzigingen die daarin op 3 maart jl. zijn aangebracht.

Le Conseil rappelle à cet égard sa position à l'encontre de la législation canadienne en matière de contrôle des activités de pêche de navires non-canadiens au-delà des 200 milles, et demande à la Commission de lui soumettre dans les meilleurs délais une analyse juridique des modifications apportées à celle-ci le 3 mars dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltallige commissie hem daarin' ->

Date index: 2023-12-01
w