Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Volstrekt gebonden bevoegheid
Volstrekte meerderheid
Volstrekte meerderheid van de leden
Volstrekte meerderheidsparticipatie

Traduction de «volstrekt vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement

majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen


volstrekte meerderheid | volstrekte meerderheidsparticipatie

majorité absolue


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

méthodes par groupe de pairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof „dienen dus niet de volstrekte identiteit, maar het soortgelijke en vergelijkbare gebruik als maatstaf te worden gehanteerd” (111) om de gelijksoortigheid te beoordelen.

Selon la jurisprudence de la Cour, la similitude doit être appréciée «en fonction d'un critère non d'identité rigoureuse, mais d'analogie et de comparabilité dans l'utilisation» (111).


Deze vergoeding van 8 500 frank per jaar is volstrekt ontoereikend zowel voor de mannen als voor de vrouwen en bedraagt soms slecht één derde van de vergoeding toegekend aan vergelijkbare beroepen.

Cette indemnité de 8 500 francs par an est totalement insuffisante aussi bien pour les hommes que pour les femmes et ne s'élève parfois qu'au tiers de l'indemnité accordée aux professions comparables.


(a) er moet volledige en volstrekte duidelijkheid komen over de vraag of een agentschap van de Amerikaanse regering of een vergelijkbare instantie ongeoorloofde toegang heeft verkregen tot financiële gegevens die onder de overeenkomst vallen, hetzij buiten de overeenkomst om, hetzij in strijd met de overeenkomst,

(a) une explication complète et exhaustive des faits quant au point de savoir si une agence gouvernementale américaine ou autorité équivalente a obtenu un accès non autorisé aux données financières régies par l'accord, en dehors ou en violation de celui-ci;


Tijdens de EU-conferentie over het gebruik van indicatoren ter aanvulling van het BBP drong het Portugese EU-voorzitterschap erop aan dat vorderingen van verschillende territoriale niveaus op een volstrekt vergelijkbare manier gemeten moeten kunnen worden. Daarbij wees het erop dat indicatoren die het niet mogelijk maken regio's met elkaar te vergelijken, van beperkte waarde zijn.

rappelle que, lors de la conférence de l'UE consacrée aux indicateurs allant au-delà du PIB, la présidence portugaise de l'UE a demandé que les progrès puissent être mesurés dans des ensembles territoriaux distincts sur une base totalement comparable, et a fait remarquer que les indicateurs qui excluraient la possibilité d'effectuer des comparaisons régionales auraient une valeur limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er in dit verband op wijzen – en dan spreek ik uit persoonlijke ervaring – dat er aan de vooravond van de toetreding van Spanje en Portugal een vergelijkbare bezorgdheid bestond, die achteraf ook volstrekt ongegrond is gebleken.

Je voudrais mentionner, sur la base de mon expérience personnelle, qu’à la veille de l’adhésion de l’Espagne et du Portugal à l’UE certains ont exprimé des craintes similaires qui se sont avérées sans aucun fondement.


Deze vergoeding van 8 500 frank per jaar is volstrekt ontoereikend zowel voor de mannen als voor de vrouwen en bedraagt soms slecht één derde van de vergoeding toegekend aan vergelijkbare beroepen.

Cette indemnité de 8 500 francs par an est totalement insuffisante aussi bien pour les hommes que pour les femmes et ne s'élève parfois qu'au tiers de l'indemnité accordée aux professions comparables.


Deze vergoeding van 8.500 frank per jaar is volstrekt ontoereikend en bedraagt soms slechts één derde van de vergoeding toegekend aan vergelijkbare beroepen.

Cette indemnité de 8.500 francs par an est totalement insuffisante et ne s'élève parfois qu'au tiers de l'indemnité accordée aux professions comparables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekt vergelijkbare' ->

Date index: 2023-03-28
w