Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volstrekt onafhankelijk orgaan " (Nederlands → Frans) :

Het tweede punt betrof het toezichtscomité, dat oorspronkelijk was opgevat als een volstrekt onafhankelijk orgaan.

Le second point concernait le comité de surveillance, initialement conçu comme un organe tout à fait indépendant.


Het tweede punt betrof het toezichtscomité, dat oorspronkelijk was opgevat als een volstrekt onafhankelijk orgaan.

Le second point concernait le comité de surveillance, initialement conçu comme un organe tout à fait indépendant.


5. dringt er bij de Birmese regering op aan de resterende politieke gevangenen vrij te laten en alle nodige maatregelen te nemen om nationale verzoening te bevorderen, inclusief een onderzoek naar de meldingen van ernstige mensenrechtenschendingen; heeft in verband hiermee goede hoop dat de recent opgerichte Nationale Commissie voor de mensenrechten zal kunnen optreden als een volstrekt onafhankelijk orgaan;

5. demande instamment au gouvernement de Birmanie/du Myanmar de libérer les derniers prisonniers politiques et de prendre toutes les mesures nécessaires pour promouvoir la réconciliation nationale, notamment en menant des enquêtes sur les allégations de violations graves des droits de l’homme; espère, à cet égard, que la commission nationale sur les droits de l’homme créée récemment pourra agir en tant qu’entité pleinement indépendante;


Het adagium « si la plume est serve, la parole est libre » vindt volgens professor Johan Vande Lanotte zijn verklaring in de vaststelling dat, wanneer de magistraten van het openbaar ministerie rekwireren of advies uitbrengen, zij optreden als orgaan van de rechterlijke macht en derhalve volstrekt onafhankelijk behoren te kunnen handelen : J. Vande Lanotte, « Bedenkingen bij de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie », RW 1990-91, (1001) 1010.

Pour le professeur Johan Vande Lanotte, l'adage « si la plume est serve, la parole est libre » s'explique par la constatation que, lorsque les magistrats du ministère public requièrent ou émettent un avis, ils agissent en qualité d'organe du pouvoir judiciaire et doivent, à ce titre, pouvoir agir en totale indépendance . J. Vande Lanotte, « Bedenkingen bij de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie », RW 1990-91, (1001) 1010.


In tegenstelling tot bepaalde landen is de APB een orgaan dat volstrekt onafhankelijk is van de Orde der Apothekers.

Contrairement à la situation qui prévaut dans certains pays, l'APB est un organe totalement indépendant de l'Ordre des pharmaciens.


157. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; roept dan ook de Commissie en Bulgarije op om onbevooroordeeld tot een definitieve overeenkomst te komen over de toekomst van de eenheden 3 en 4, rekening houdend met de opmerkingen en aanbevelingen van de aanstaande IAEA-inspecties, en daarbij het allergrootste belang te hechten aan daadwerkelijke veiligheidsoverwegingen; beseft dat er meer hulp zal moeten worden verleend voor de modernisering van de eenheden 5 en 6; roept in elk geval Bulgari ...[+++]

157. cromprend que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; invite la Commission et la Bulgarie à parvenir à un accord définitif sur l'avenir des unités 3 et 4, et cela dans le cadre d'une approche sans préjugés, tenant compte des observations et des recommandations qui seront formulées à la suite des inspections auxquelles l'AIEA doit procéder très prochainement, et cela tout en attachant une importance prépondérante à de véritables considérations de sécurité; reconnaît la nécessité d'accroître l'aide à la modernisation des unités 5 et 6; en tout état ...[+++]


123. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen van Bulgarije in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden en dat eenheden 3 en 4 tegen 2006 moeten sluiten; roept Bulgarije op een volstrekt onafhankelijk regelgevend orgaan voor de nucleaire sector in het leven te roepen en in detail vast te leggen welke stappen het zal ondernemen om de verloren capaciteit te vervangen; ...[+++]

123. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris par la Bulgarie dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002 et les unités 3 et 4 pour 2006; invite la Bulgarie à mettre en place, en ce qui concerne le secteur nucléaire, un organe réglementaire indépendant et à préciser quelles dispositions elle prendra pour remplacer toute capacité qui serait perdue;


148. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; is zich ervan bewust dat de Bulgaren, en ook de deskundigen, er heftig voorstander van zijn dat de levensduur van eenheden 3 en 4 wordt verlengd, met name gezien de investeringen in versterkte veiligheidsmaatregelen en de gevolgen die de sluiting zou hebben voor de plaatselijke werkgelegenheid, deviezeninkomsten en de totale energiecapaciteit; roept dan ook de Europese Commissie en Bulgarije op om onbevooroordeeld tot een definitieve overeenkoms ...[+++]

148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite donc la Commission européenne et la Bulgarie à parvenir à un accord définitif sur l'avenir des unités en question, et cela d ...[+++]


Het tweede punt betreft het toezichtscomité, dat oorspronkelijk was opgevat als een volstrekt onafhankelijk orgaan.

Le second point concerne le comité de surveillance, conçu initialement comme un organe totalement indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekt onafhankelijk orgaan' ->

Date index: 2024-02-25
w