Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «volstrekt nieuwe situatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. vindt het uiterst verontrustend dat de hulpverlening ondanks alle inspanningen van de internationale gemeenschap ontoereikend blijft; benadrukt dat er dringend meer geld nodig is om de grensoverschrijdende interventies in landelijke zones van Daraa, Quneitra, Idlib en Oost-Aleppo uit te breiden; prijst de inzet van de EU-lidstaten en wijst erop dat de EU de grootste financiële steunverlener is, maar meent, aangezien het om een volstrekt nieuwe situatie gaat, dat er meer inspanningen nodig zijn; vraagt dat de EU al de mechanismen waarover zij beschikt, inzet om de crisis het hoofd te bieden; vraagt om de organisatie van een nieuwe ...[+++]

9. est extrêmement préoccupé par le fait que, malgré tous les efforts déployés par la communauté internationale, la réaction reste en deçà des besoins; souligne que davantage de fonds sont nécessaires de toute urgence afin d’étendre les opérations transfrontières ciblant les parties rurales de Dar’a, Quneitra, Idleb et la partie orientale d'Alep; se félicite de l’engagement des États membres, étant donné que l’Union européenne est le plus grand donateur d’aide financière, mais estime que, face à une situation sans précédent, des efforts supplémentaires sont nécessaires; invite l’Union européenne à utiliser tous les mécanismes existant ...[+++]


Dat is een volstrekt nieuwe situatie.

C'est là une situation tout à fait inédite.


3. is van mening dat het mandaat dat de Commissie in 2001 heeft gekregen volstrekt achterhaald is en dringt er bij de Commissie op aan een nieuw ontwerpmandaat voor internationale handelsbessprekingen aan de Raad en het Parlement voor te leggen, met geactualiseerde voorstellen voor de aanpak van de nieuwe situatie waarmee de wereld wordt geconfronteerd, waarbij prioriteit wordt gegeven aan milieu en sociale gerechtigheid en niet aan markttoegang, waarmee de belangen van bedrijven en investeerders worden gediend;

3. estime que le mandat accordé à la Commission en 2001 est complètement obsolète et prie instamment la Commission de présenter au Parlement et au Conseil un nouveau projet de mandat pour les négociations en matière de commerce international assorti de propositions mises à jour concernant les moyens permettant de relever le défi de la situation nouvelle à laquelle le monde est confronté, tout en donnant la priorité à l'environnement et à la justice sociale, au lieu de l'accorder à l'accès au marché pour favoriser les intérêts des entr ...[+++]


Niet alleen leidt dat tot een volstrekt nieuwe situatie, want dit is nog nooit in enige richtlijn geregeld, maar bovendien zou het ertoe kunnen leiden dat lidstaten slechts plannen met een zeer laag ambitieniveau zullen vaststellen.

Cela change totalement la situation, étant donné que cela n’a jamais été précisé dans aucune directive, et cela pourrait également signifier que les États membres ne dresseront que des plans très peu ambitieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is volstrekt normaal dat de EU moet proberen haar beleid te heroverwegen in het licht van de nieuwe situatie die is ontstaan door de belangrijke wijzigingen binnen de Cubaanse leiding.

Il est tout à fait normal que l’Union tente de réorienter sa politique à la lumière de la nouvelle situation née des grands changements intervenus au sein de la classe dirigeante de l’île.


Tot slot wil ik als vertegenwoordiger van een nieuwe lidstaat van de Europese Unie opmerken dat de nieuwe en armere lidstaten van de Unie zich in een volstrekt ongebruikelijke situatie bevinden.

En conclusion, en tant que représentant d’un nouvel État membre de l’Union européenne, je voudrais dire que les nouveaux et les plus pauvres des pays de l’Union se trouvent dans une situation complètement inconnue.


Omdat de verschillende 3G-technologieën echter volstrekt nieuw zijn, zullen de overeenkomsten steeds opnieuw aan de mededingingsregels worden getoetst wanneer er belangrijke veranderingen optreden in de feitelijke of juridische situatie.

Toutefois, compte tenu de la nouveauté des diverses technologies 3G en cause, tout changement significatif de la situation factuelle ou juridique requerrait une réévaluation des accords au regard des règles de concurrence.




D'autres ont cherché : neventerm     volstrekt nieuwe situatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekt nieuwe situatie' ->

Date index: 2021-01-09
w