Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van zwangerschap
Legaal
Legaal depot
Medico-legaal
Therapeutisch
Therapeutische abortus
Volstrekt gebonden bevoegheid
Volstrekte meerderheid
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen
Volstrekte meerderheid van de leden
Volstrekte meerderheidsparticipatie
Wettelijk depot

Vertaling van "volstrekt legaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement

majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen


volstrekte meerderheid | volstrekte meerderheidsparticipatie

majorité absolue


afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus

avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique




legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen

commerce légal de stupéfiants et substances psychotropes


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés


volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De keuze om de procedure bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit te laten vaststellen, is volstrekt legaal. Spreekster geeft wel toe dat het wetgevingstechnisch gezien waarschijnlijk beter was geweest om voor de Raad van State te verwijzen naar de artikelen van de gecoördineerde wetten en voor het Hof van Cassatie naar bepaalde artikelen van het Gerechtelijk Wetboek.

La fixation de la procédure par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres est une possibilité légale, bien qu'elle admette qu'il aurait été plus heureux sur le plan légistique de renvoyer pour le Conseil d'État aux articles prévus dans les lois coordonnées et pour la Cour de cassation à certains articles du Code judiciaire.


De minister antwoordt dat « regelmatig werk » een van de criteria is om de sociale integratie te meten van de asielzoekers die, zodra ze tot de procedure zijn toegelaten, volstrekt legaal kunnen werken.

Le ministre répond que le « travail régulier » est un des éléments pris en considération pour mesurer l'intégration sociale des demandeurs d'asile qui, dès qu'ils sont admis à la procédure, peuvent travailler en toute légalité.


De keuze om de procedure bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit te laten vaststellen, is volstrekt legaal. Spreekster geeft wel toe dat het wetgevingstechnisch gezien waarschijnlijk beter was geweest om voor de Raad van State te verwijzen naar de artikelen van de gecoördineerde wetten en voor het Hof van Cassatie naar bepaalde artikelen van het Gerechtelijk Wetboek.

La fixation de la procédure par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres est une possibilité légale, bien qu'elle admette qu'il aurait été plus heureux sur le plan légistique de renvoyer pour le Conseil d'État aux articles prévus dans les lois coordonnées et pour la Cour de cassation à certains articles du Code judiciaire.


Ik ga het volgende zeggen: de activiteiten van de communautaire vloot zijn volstrekt legaal, want ze vinden plaats op basis van licenties in het kader van de visserijovereenkomst tussen de Europese Unie en de Seychellen en onder toezicht van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan, die de tonijnvisserij in deze wateren reguleert en beheert.

La flotte communautaire pêche dans les limites les plus strictes de la légalité, avec des permis délivrés en vertu de l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche conclu entre la Communauté européenne et les Seychelles et par la Commission des thons de l’océan Indien (CTOI), qui réglemente et gère la pêche du thon dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werk van de British Council in Rusland is volstrekt legaal.

Le travail du British Council en Russie est parfaitement légal.


Wij hebben in november vorig jaar, dankzij een in opdracht van de Commissie verrichte studie, vernomen dat er op het grondgebied van de Europese Unie een beroepsgroep van 5,8 miljoen Europese burgers is, die 3,1 procent van de actieve bevolking uitmaakt en goed is voor 654 miljard euro aan omzet. Deze beroepsbeoefenaren werken volstrekt legaal en worden niettemin in veel lidstaten beschouwd als illegalen: ik heb het over kunstenaars en artiesten.

Nous avons appris, en novembre dernier, grâce à une étude commandée par la Commission, qu'il y a, sur le territoire de l'Union européenne, une catégorie professionnelle forte de 5,8 millions de citoyens européens, représentant 3,1 % de la population active et pesant 654 milliards d'euros de chiffre d'affaires; ces professionnels travaillent en tout légalité et sont, pourtant, traités comme des clandestins dans beaucoup d'États membres: je veux parler des artistes et des professionnels du spectacle.


In de Verenigde Staten echter is het volstrekt legaal om hierin te handelen.

Aux États-Unis cependant, il est tout à fait légal d’en faire commerce.


De toepassing van artikel 57, § 2, in de huidige versie ervan, zou op dit ogenblik immers leiden tot een volstrekt identieke behandeling van de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een Belgisch kind dat legaal op het grondgebied verblijft, en de illegaal op het grondgebied verblijvende ouders van vreemde nationaliteit van een kind van vreemde nationaliteit dat eveneens illegaal op het gr ...[+++]

Car en effet, l'application de l'article 57, paragraphe 2, en sa mouture actuelle, semblerait amener pour le moment à traiter d'une manière strictement identique les parents étrangers en séjour illégal d'un enfant belge en séjour légal et les parents étrangers en séjour illégal d'un enfant étranger également en séjour illégal, pour les priver pareillement de tout droit à une aide sociale pour eux-mêmes ».


Zo zou hij hebben geprobeerd het land illegaal binnen te komen, maar personeel van de Britse ambassade heeft in zijn paspoort een stempel van de Birmaanse immigratiedienst ontdekt, waaruit bleek dat hij het land volstrekt legaal was binnengekomen.

Par exemple, il a été accusé d'être entré illégalement dans le pays, alors que le personnel de l'ambassade britannique a vu son passeport, lequel porte un cachet d'immigration birman qui prouve qu'il est entré sur le territoire birman en toute légalité.


Op die manier verkrijgen de privé-investeerders volstrekt legaal de uitbetaling van het oorspronkelijke bedrag van de schuldvordering vermeerderd met de achterstallige interesten.

De cette manière, ces investisseurs privés obtiennent en toute légalité le remboursement de l'intégralité des créances nominales majorées des intérêts de retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekt legaal' ->

Date index: 2021-07-25
w