Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volmachtgevers niet terug gaf aan de volmachthouders " (Nederlands → Frans) :

In Erpe-Mere was er een voorzitter van een stembureau die de oproepingsbrieven van de volmachtgevers niet terug gaf aan de volmachthouders.

À Erpe-Mere, le président d’un bureau de vote n’a pas rendu les convocations des mandants aux mandataires.


Van de Europese Unie wordt verwacht dat ze in dat forum met één stem spreekt, wat ze in december 2008 in Hyderabad niet heeft kunnen doen omdat de Europese delegatie na de aanslagen in Mumbai de week voordien er de voorkeur aan gaf naar Europa terug te keren.

L'Union européenne est censée parler d'une seule voix au sein du FIG, ce qu'elle n'a pu faire à Hyderabad en décembre 2008, la délégation européenne préférant rentrer en Europe suite aux attentats de Bombay du mois précédent.


Deze bepaling gaf destijds geen aanleiding tot opmerkingen.Het juridische voordeel van het werken met een dergelijke bepaling is inderdaad dat men steeds op een generieke bepaling terug kan vallen voor de zaken die niet in het voorliggend koninklijk besluit worden geregeld.

A l'époque, cette disposition n'a donné lieu à aucune remarque. Le recours à une disposition de ce type présente en effet comme avantage de pouvoir à chaque fois s'appuyer sur une disposition générique pour ce qui concerne les matières non réglées par le présent arrêté royal.


Uw voorganger Dewael gaf echter zelf toe dat dit besluit in het Belgisch Staatsblad niet terug te vinden is.

Or, de l'aveu même de votre prédécesseur, monsieur Dewael, cet arrêté est introuvable auMoniteur belge.


In haar mondelinge verklaring over het resultaat van de 6 bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU/Oekraïne in maart 2003 gaf het voorzitterschap te kennen dat er gesproken was over mediavrijheid, maar in de officiële conclusies van de bijeenkomst is daar niets over terug te vinden.

Dans sa déclaration orale sur les résultats de la sixième session du Conseil de coopération entre l'Union européenne et l'Ukraine en mars 2003, la Présidence a annoncé que la question de la liberté des médias avait été abordée, mais les conclusions officielles de la réunion ne font pas mention de ces discussions.


De Raad gaf voorts uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de Servische en andere niet-Albanese bevolkingsgroepen Kosovo voor een groot deel hebben verlaten, en herinnerde eraan dat in resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad is bepaald dat alle vluchtelingen en ontheemden het recht hebben terug te keren.

Le Conseil s'est, d'autre part, montré très préoccupé par le départ du Kosovo d'une grande partie de la population serbe et d'autres populations non albanaises; il a rappelé que la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies prévoit le droit au retour pour tous les réfugiés et personnes déplacées.


Een uitspraak aanhalend van Bruno Kreisky, de toenmalige Oostenrijkse kanselier, sprak de heer Van Miert, lid van de Commissie, als zijn oordeel uit dat diens uitlatingen nog niets aan actualiteit hadden ingeboet, toen deze, diverse jaren terug, als zijn mening te kennen gaf dat "de Europese integratie in gedifferentieerde vorm zal plaatsvinden en dat zij in Europa sociale omstandigheden zal doen ontstaan waaruit zal blijken blijkt dat in een democratie de economie het best gedijt".

S'appuyant sur une citation de Bruno Kreisky, le Commissaire Van Miert a jugé que ses propos gardaient toute leur actualité lorsque le Chancelier estimait il y a plusieurs années que, "l'intégration européenne se fera sous une forme différenciée et que l'intégration génère en Europe des conditions sociales démontrant la supériroité économique de la démocratie".


In De Standaard van afgelopen weekend liet een commissaris van Brussel-Zuid soortgelijke incidenten optekenen en een CD&V-gemeenteraadslid van Anderlecht gaf enkele dagen voordien in diezelfde krant nog te kennen dat de politie niet in staat is om `deze stroom van geweld staande te houden, terug te dringen of op te lossen' en machteloos staat tegenover de georganiseerde jongeren.

Dans le journal De Standaard du week-end dernier, un commissaire de Bruxelles-sud a signalé des incidents de ce type et, quelques jours auparavant, un conseiller communal CD&V d'Anderlecht a annoncé dans ce même journal que la police n'était pas en état de contenir, repousser ou résoudre cette vague de violence et qu'elle était impuissante face à ces jeunes organisés.




Anderen hebben gezocht naar : volmachtgevers niet terug gaf aan de volmachthouders     hyderabad     europa terug     aan gaf     zaken     generieke bepaling terug     belgisch staatsblad     staatsblad niet terug     daar niets     niets over terug     haar     recht hebben terug     herinnerde eraan     uitlatingen nog niets     diverse jaren terug     lossen' en machteloos     politie     terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volmachtgevers niet terug gaf aan de volmachthouders' ->

Date index: 2023-09-14
w