Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig verslag van de vergadering

Vertaling van "volledige vergadering besteed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig verslag van de vergadering

compte rendu in extenso | CRE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. betreurt dat het Parlement heeft besloten om tijdens de onderhandelingen met de Raad over de rechtsgronden de mogelijkheden die de gewone wetgevingsprocedure biedt niet volledig te benutten; is in dit verband van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan gevallen waarin is erkend dat een wetgevingsvoorstel binnen het bevoegdheidsgebied van meer dan één commissie valt; is van mening dat in deze bijzondere gevallen het mandaat voor de onderhandelingen met de Raad moet worden verkregen van de plenaire ...[+++]

12. déplore que le Parlement ait décidé de ne pas exploiter pleinement les possibilités offertes par la procédure législative ordinaire dans les négociations avec le Conseil portant sur la base législative; estime, à cet égard, qu'il convient d'accorder une attention particulière aux cas où une proposition législative a été considérée comme relevant de la compétence de plus d'une commission; est d'avis que, dans ces cas-là, le mandat pour négocier avec le Conseil devrait être octroyé par la plénière afin d'assurer un soutien général, de renforcer la position de négociation du Parlement et de garantir la transparence;


Tegen 1 september 2004 moet elke huisartsen-LOK minstens één volledige vergadering besteed hebben aan de analyse en discussie van de door de NRKP ter beschikking gestelde individuele feedback over deze onderwerpen.

Au 1 septembre 2004, chaque GLEM de médecins généralistes doit avoir consacré au moins une réunion complète à l'analyse et à la discussion du feed-back individuel formulé par le CNPQ sur ces matières.


22. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 aan de plenaire vergadering van het Parlement volledig verslag uitbrengen over de in het kader van de UNHCR bereikte resultaten; onderstreept dat in dit verslag uitvoerig aandacht moet worden besteed, niet alleen aan de vraag over welke kwesties de EU en haar lidstaten resoluties hebben ingediend of hebben helpen indienen en op welke uiteenlopende terreinen de EU tijdens de zitting van de UNHCR initiatieven heeft ontplooid, maar ook aan de vraag waarom en wanneer niet tot ...[+++]

22. attend du Conseil et de la Commission qu'ils rendent compte de manière approfondie au Parlement des résultats de la session avant le mois de mai 2003; souhaite que ce compte rendu reprenne en détail les problèmes sur lesquels l'Union européenne et ses États membres ont présenté ou soutenu des résolutions, précise la portée des démarches effectuées par l'Union lors de la session et indique, en outre, dans quel cas et pour quelle raison l'Union s'est abstenue de présenter ou de soutenir une résolution;


20. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 aan de plenaire vergadering van het Parlement volledig verslag uitbrengen over de in het kader van de UNHCR bereikte resultaten; onderstreept dat in dit verslag uitvoerig aandacht moet worden besteed, niet alleen aan de vraag over welke kwesties de EU en haar lidstaten resoluties hebben ingediend of hebben helpen indienen en op welke uiteenlopende terreinen de EU tijdens de zitting van de UNHCR initiatieven heeft ontplooid, maar ook aan de vraag waarom en wanneer niet tot ...[+++]

20. attend du Conseil et de la Commission qu'ils rendent compte de manière approfondie au Parlement des résultats de la session avant le mois de mai 2003; souhaite que ce compte rendu reprenne en détail les problèmes sur lesquels l'Union européenne et ses États membres ont présenté ou soutenu des résolutions, précise la portée des démarches effectuées par l'Union lors de la session et indique, en outre, dans quel cas et pour quelle raison l'Union s'est abstenue de présenter ou de soutenir une résolution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 aan de plenaire vergadering van het Parlement volledig verslag uitbrengen over de in het kader van de UNHCR bereikte resultaten; onderstreept dat in dit verslag uitvoerig aandacht moet worden besteed, niet alleen aan de vraag over welke kwesties de EU en haar lidstaten resoluties hebben ingediend of hebben helpen indienen en op welke uiteenlopende terreinen de EU tijdens de zitting van de UNHCR initiatieven heeft ontplooid, maar ook op de vraag waarom en wanneer de indien ...[+++]

18. attend du Conseil et de la Commission qu'ils rendent compte de manière approfondie au Parlement des résultats de la réunion avant le mois de mai 2003; souhaite que ce compte rendu reprenne en détail non seulement les problèmes sur lesquels l'UE et ses États membres ont présenté ou soutenu des résolutions, et indiquant aussi dans quel cas et pour quelle raison cette démarche a été jugée impossible;




Anderen hebben gezocht naar : volledig verslag van de vergadering     volledige vergadering besteed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige vergadering besteed' ->

Date index: 2024-11-14
w