Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdwijning
Verdwijning en dood van gezinslid
Verdwijning van de duinketen
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "volledige verdwijning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdwijning en dood van gezinslid

Disparition et décès d'un membre de la famille


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience




verdwijning van de duinketen

disparition du cordon dunaire


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi






Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek meldt dat de te dikke sedimentering in de beken toe te schrijven is aan het aflopend water van de binnenwegen en de plaats van ligging van de verbrijzelings- en laadinstallaties; dat hij op grond van de conclusies van het onderzoek op de populatie benthische macro-ongewervelden aan de boven- en aan de onderkant van de steengroeve van Cielle, na een onderzoek van Dr. Leclercq van de ULg in oktober 2009, acht dat mits het uitvoeren van maatregelen voor de volledige verdwijning van de geloosde sedimenten, er een spoedig herstel van de fauna van benthische ongewervelden mogelijk zal zijn e ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences indique que la sédimentation trop importante dans les ruisseaux est due aux écoulements d'eau en provenance des pistes et des aires d'installations de concassage et de chargement; qu'il estime, sur base des conclusions de l'étude sur le peuplement de macro-invertébrés benthiques, en amont et en aval de la carrière de Cielle, menée en octobre 2009 par le Dr L. Leclercq de l'ULg, que, moyennant la mise en oeuvre de mesures visant à réduire complètement les rejets de sédiments, la faune d'invertébrés benthiques pourra se rétablir rapidement et recommande dès lors la réalisation d'une nouvel ...[+++]


De draagwijdte van de « tax sparing »-clausule, waarin de overeenkomst van 1972 voorziet, wordt beperkt door een overgangsbepaling in de aanvullende overeenkomst. Op termijn zal dit zelfs leiden tot de volledige verdwijning van de « tax sparing »-clausule.

La portée de la disposition « crédit d'impôt fictif » (tax sparing) prévue par la convention de 1972 est limitée par une clause transitoire dans la convention additionelle qui aboutira, à terme, à la suppression complète de ladite disposition.


Er is geen enkele kans dat de debatten rond die hypothesen tot de volledige verdwijning leiden van de nucleaire middelen van Hare Majesteit.

Les débats autour de ces hypothèses n'ont aucune chance de déboucher sur la disparition complète des moyens nucléaires de Sa Gracieuse Majesté.


De draagwijdte van de « tax sparing »-clausule, waarin de overeenkomst van 1972 voorziet, wordt beperkt door een overgangsbepaling in de aanvullende overeenkomst. Op termijn zal dit zelfs leiden tot de volledige verdwijning van de « tax sparing »-clausule.

La portée de la disposition « crédit d'impôt fictif » (tax sparing) prévue par la convention de 1972 est limitée par une clause transitoire dans la convention additionelle qui aboutira, à terme, à la suppression complète de ladite disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen enkele kans dat de debatten rond die hypothesen tot de volledige verdwijning leiden van de nucleaire middelen van Hare Majesteit.

Les débats autour de ces hypothèses n'ont aucune chance de déboucher sur la disparition complète des moyens nucléaires de Sa Gracieuse Majesté.


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn indien de klager zich baseert op een volledig op zichzelf staand feit van een moord of een verdwijning (zonder dat dit kadert in een situatie die een misdaad tegen de mensheid, een misdaad van genocide, een oorlogsmisdaad of een ernstige schending van de conventies van Genève oplevert), of nog bijvoorbeeld indien de klacht is gesteund op een misdrijf dat niet beantwoordt aan één van de omschrijvingen van de wet van 1993, zoals het misdrijf van valsheid in geschriften of oplichting.

Tel peut être le cas, par exemple, si le plaignant se fonde sur un fait tout à fait isolé de meurtre ou de disparition (sans que ce fait ne s'inscrive dans une situation impliquant un crime contre l'humanité, un crime de génocide, un crime de guerre ou une violation grave des conventions de Genève), ou par exemple également si la plainte est fondée sur un délit qui ne répond pas à l'une des définitions de la loi de 1993, tel que le délit de faux en écritures ou d'escroquerie.


Een aanzienlijke categorie van dergelijke praktijken wordt gevormd door de overdracht van risico aan de wederpartij, bijvoorbeeld door de aansprakelijkheid voor gestolen goederen volledig bij de leverancier te leggen (kosten inzake voorraadverlies), terwijl juist de detailhandelaar het beste in staat is om ter plaatse toezicht te houden op diefstal of verdwijning van goederen.

Une catégorie importante regroupe les transferts de risques vers l'autre partie: par exemple, lorsque le détaillant fait porter au fournisseur l'entière responsabilité du vol de biens (frais de démarque) alors qu'il est généralement plus à même de contrôler les vols ou la disparition de biens dans ses locaux.


De markten voor telecommunicatiediensten waarop France Télécom in heel Frankrijk en in andere lidstaten opereerde en nog opereert, werden echter geleidelijk opengesteld voor concurrentie door de geleidelijke verdwijning van uitsluitende of bijzondere rechten vanaf 1988, om daarna, op enkele specifieke afwijkingen na, vanaf 1998 volledig te verdwijnen.

Or, les marchés de services de télécommunications sur lesquels opérait et opère France Télécom dans l’ensemble du territoire en France et dans d’autres États membres ont été graduellement ouverts à la concurrence par la disparition progressive de droits exclusifs ou spéciaux à partir de 1988, puis, sauf dérogations spécifiques, totalement à partir de 1998.


Overgende dat de 'CwaPE' in datzelfde advies toevoegt dat het huidige dossier, in tegenstelling tot de eerste aanwijzingsperiode, zich situeert in het raam van de volledige opening van de markt op 1 januari 2007 en dus van de verdwijning van de activiteit energieverkoop door de GRD (behalve t.o.v. beschermde afnemers) en dat daaruit een minder belangrijke financiële inzet resulteert en, bijgevolg, een context die misschien gunstiger is voor het sluiten van een overeenkomst tussen betrokken partijen;

Considérant que, dans ce même avis, la CWaPE ajoute qu'à la différence de la première période de désignation, le dossier actuel se situe dans le contexte de l'ouverture totale du marché du 1 janvier 2007 et donc de la disparition de l'activité de vente d'énergie par les GRD (si ce n'est vis-à-vis des clients protégés) et qu'il en résulte un enjeu financier de moindre importance et donc un environnement peut-être plus propice à la conclusion d'un accord entre les parties en cause;


De verzoekende partijen voeren een aantal feitelijke elementen aan om aan te tonen dat de in 1990 vooropgestelde doelstellingen wel degelijk werden gehaald, onder meer door de volledige verdwijning van de zogenaamde « bingo's » uit de seizoenbedrijven.

Les parties requérantes avancent une série d'éléments factuels pour démontrer que les objectifs poursuivis en 1990 ont effectivement été atteints, notamment par la disparition totale des « bingos » dans les entreprises saisonnières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige verdwijning' ->

Date index: 2023-08-29
w