Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

Traduction de «volledige verantwoordelijkheid aanvaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

responsabilité entière et inconditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. verzoekt de Commissie de volledige verantwoordelijkheid te aanvaarden voor de terugvordering van onterecht uit de EU-begroting betaalde bedragen en uniforme grondslagen voor de financiële verslaglegging vast te stellen voor alle lidstaten met het oog op het verzamelen van de juiste vergelijkbare en nauwkeurige gegevens;

8. invite la Commission à assumer l’entière responsabilité du recouvrement des paiements indus du budget de l'UE et à établir des principes uniformes de présentation et de déclaration dans tous les États membres et à assurer la collecte de données comparables, fiables et adéquates;


31. verzoekt de Commissie de volledige verantwoordelijkheid te aanvaarden voor de terugvordering van onterecht uit de EU-begroting betaalde bedragen en uniforme grondslagen voor de financiële verslaglegging vast te stellen voor alle lidstaten met het oog op het verzamelen van de juiste vergelijkbare en nauwkeurige gegevens;

31. invite la Commission à assumer l’entière responsabilité du recouvrement des paiements indus du budget de l'UE et à établir des principes uniformes de présentation et de déclaration dans tous les États membres et à assurer la collecte de données comparables, fiables et adéquates;


Vervolgens moet u de volledige verantwoordelijkheid voor de verklaring aanvaarden en het valideringsdocument ondertekenen.

Il vous sera ensuite demandé d’assumer l’entière responsabilité de la déclaration et de signer le document de validation.


De sectoren zelf moeten de volledige verantwoordelijkheid aanvaarden die hoort bij een prominente rol op de Europese en mondiale financiële markten.

Les industries elles-mêmes doivent assumer toutes les responsabilités associées à un rôle important sur les marchés financiers européen et mondial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ervoor zorgen dat de opvangcentra voldoen aan de internationale normen en volledige verantwoordelijkheid aanvaarden voor de financiering en het beheer van deze centra.

Veiller à ce que les centres d'accueil répondent aux normes internationales et à ce qu'ils soient financés et gérés en toute autonomie.


Bosnië en Herzegovina moet nog volledige verantwoordelijkheid aanvaarden voor zijn bestuur, waarvoor momenteel nog steeds aanzienlijke internationale aanwezigheid noodzakelijk is.

La Bosnie-et-Herzégovine doit encore s’approprier pleinement sa gouvernance, ce qui nécessite actuellement une présence internationale substantielle.


Bosnië en Herzegovina moet nog volledige verantwoordelijkheid aanvaarden voor zijn bestuur en moet voortgang boeken in de hervormingen, met name wat betreft de politie.

La Bosnie-et-Herzégovine doit encore s’approprier pleinement sa gouvernance et avancer sur la voie des réformes, notamment celle de la police.


Bosnië en Herzegovina moet de volledige verantwoordelijkheid aanvaarden zowel financieel en administratief als wat personeel betreft voor de Nationale Rechtbank, het Bureau van de openbare aanklager en de Hoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging; zorgen voor een goede werking van deze instellingen.

Assurer la pleine responsabilité de la Cour d'État, du Parquet et du Conseil supérieur des juges et des procureurs sur le plan des ressources financières, de l'administration et du personnel; en assurer le bon fonctionnement.


2. roept Israël ertoe op zijn internationale verplichtingen overeenkomstig de conventies van Genève na te komen om te waarborgen dat humanitaire hulp, humanitaire steun en vitale diensten zoals elektriciteit en brandstof de Gazastrook bereiken; dringt aan op opheffing van de blokkade van de Gazastrook; dringt er bij Israël op aan ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen bij Rafah, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang en de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer, alsook het verkeer van goederen bij Karni, mogelijk zijn; verzoekt de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de Commissie de volledige ...[+++]

2. demande à Israël de remplir l'obligation que lui imposent, à l'échelle internationale, les conventions de Genève, de garantir l'accès de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services de base, tels que l'électricité et le carburant, à la bande de Gaza; appelle à la levée du blocus de la bande de Gaza; demande à Israël de permettre la circulation des personnes et des biens à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission d'assistance frontalière de l'Union, ainsi que la circulation des biens à Karni; invite le Conseil, le haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et la Commission à assumer pleinement la re ...[+++]


2. verzoekt Israël zijn internationale verplichtingen overeenkomstig de conventies van Genève na te komen om te waarborgen dat humanitaire hulp, humanitaire steun en vitale diensten zoals elektriciteit en brandstof Gaza bereiken, dringt aan op opheffing van de blokkade van de Gazastrook; verzoekt Israël ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen bij Rafah, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang en de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer, alsook het verkeer van goederen bij Karni, mogelijk zijn; verzoekt de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de Commissie de volledige verantwoo ...[+++]

2. demande à Israël de remplir l'obligation que lui imposent, à l'échelle internationale, les conventions de Genève, de garantir l'accès de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services de base, tels que l'électricité et le carburant, à la bande de Gaza; appelle à la levée du blocus de la bande de Gaza; invite Israël à permettre la circulation des personnes et des biens à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission d'assistance frontalière de l'UE, ainsi que la circulation des biens à Karni; invite le Conseil, le Haut représentant pour la PESC et la Commission à assumer pleinement la responsabilité qui leur inco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige verantwoordelijkheid aanvaarden' ->

Date index: 2025-04-08
w