De voorkoming en opsporing van strafbare feiten kan niet het volledige spectrum van algemeen en bijzonder strafrecht bestrijken; er zal rekening moeten worden gehouden met veiligheidsplannen (nationale en lokale) en de door de overheden vastgelegde prioriteiten.
La prévention et la recherche de faits punissables ne peuvent pas couvrir le spectre tout entier du droit pénal général et spécial; il sera tenu compte des plans de sécurité (nationaux et locaux) et des priorités fixées par les autorités.