Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-lijst van niet-coöperatieve rechtsgebieden
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
NCCT
Niet-coöperatieve landen en gebieden
Niet-coöperatieve rechtsgebieden
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «volledige rechtsgebieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


EU-lijst van niet-coöperatieve rechtsgebieden

liste de l'UE de pays et territoires non coopératifs | liste de l'Union recensant les juridictions non coopératives


niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]

pays et territoires non coopératifs | PTNC [Abbr.]


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Wanneer ingevolge artikel 157, eerste lid, door de verbinding van eenzelfde griffie aan meerdere vredegerechten, meerdere hoofdgriffiers titularis worden van deze eenzelfde griffie, dan zijn deze hoofdgriffiers bevoegd voor de volledige rechtsgebieden van de kantons waaraan deze eenzelfde griffie verbonden is.

"Lorsque conformément à l'article 157, alinéa 1, plusieurs greffiers en chef deviennent titulaires d'un même greffe en raison de l'attachement d'un même greffe à plusieurs justices de paix, ces greffiers en chef sont compétents pour la totalité des territoires des cantons auxquels ce même greffe est attaché.


23. acht het van essentieel belang om, gezien de mogelijk meerdere rechtsgebieden voor grensoverschrijdende strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen, ervoor te zorgen dat Europese aanklagers, gedelegeerde Europese aanklagers en nationale vervolgingsinstanties het ne bis in idem-beginsel volledig naleven ten aanzien van vervolgingen in verband met strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen;

23. estime, compte tenu des multiples juridictions possibles dans le cadre des infractions ayant une dimension transfrontalière relevant de la compétence du Parquet européen, qu'il est essentiel de veiller à ce que les procureurs européens, les procureurs européens délégués et les autorités nationales chargées des poursuites respectent pleinement le principe ne bis in idem en ce qui concerne les poursuites liées à des infractions relevant de la compétence du Parquet européen;


De regels inzake ontvankelijkheid van bewijsmateriaal, en de beoordeling ervan overeenkomstig artikel 30 van het commissievoorstel, moeten duidelijk zijn en op uniforme wijze worden toegepast in alle rechtsgebieden die onder het EOM vallen en moeten volledig in overeenstemming zijn met procedurele waarborgen.

Les règles relatives à l'admissibilité des preuves et leur évaluation conformément à l'article 30 de la proposition de la Commission doivent être claires et d'application uniforme dans chacune des juridictions couvertes par le Parquet européen, et pleinement conformes aux garanties procédurales.


23. acht het van essentieel belang om, gezien de mogelijk meerdere rechtsgebieden voor grensoverschrijdende strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen, ervoor te zorgen dat Europese aanklagers, gedelegeerde Europese aanklagers en nationale vervolgingsinstanties het ne bis in idem-beginsel volledig naleven ten aanzien van vervolgingen in verband met strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen;

23. estime, compte tenu des multiples juridictions possibles dans le cadre des infractions ayant une dimension transfrontalière relevant de la compétence du Parquet européen, qu'il est essentiel de veiller à ce que les procureurs européens, les procureurs européens délégués et les autorités nationales chargées des poursuites respectent pleinement le principe ne bis in idem en ce qui concerne les poursuites liées à des infractions relevant de la compétence du Parquet européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is inderdaad absoluut noodzakelijk dat het wettelijk kader van deze rechtsgebieden snel volledig ingevuld is.

En effet, il est impératif que le cadre légal de ces juridictions soit rapidement rempli.


Het is inderdaad absoluut noodzakelijk dat het wettelijk kader van deze rechtsgebieden snel volledig ingevuld is.

En effet, il est impératif que le cadre légal de ces juridictions soit rapidement rempli.


De door de IASB ontwikkelde internationale standaarden voor financiële verslaggeving (International Financial Reporting Standards, IFRS) zijn in tal van rechtsgebieden over de gehele wereld ingevoerd en in gebruik, maar er zijn momenteel geen procedures om ervoor te zorgen dat de IFRS in die rechtsgebieden volledig ten uitvoer zijn gelegd.

Les normes internationales d'information financière (IFRS) élaborées par l'IASB ont été adoptées et sont utilisées dans de nombreux pays et régions du monde, mais il n'y a pas de processus en place actuellement pour garantir que les IFRS aient été totalement mises en œuvre dans ces juridictions.


16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebie ...[+++]

16. demande à l'OCDE et à ses États membres d'associer pleinement la Commission aux travaux d'évaluation par les pairs du forum mondial, notamment pour l'identification des territoires qui refusent de coopérer, pour la définition d'une procédure d'évaluation du respect des règles et pour l'application de mesures de rétorsion dissuasives permettant d'encourager le respect des normes en question; considère en outre que le cadre de l'OCDE pour la lutte contre les paradis fiscaux n'est pas satisfaisant; souligne la nécessité d'améliorer l'indicateur qui permet d'obtenir le statut de territoire coopératif, par exemple en lui donnant une val ...[+++]


Door de wet van 29 april 1999 werd het aantal rechtsgebieden « eerste klasse » uitgebreid van zes naar twaalf, waardoor de overwegingen van het arrest dan ook volledig achterhaald zijn.

La loi du 29 avril 1999 a fait passer le nombre de ressorts de « première classe » de six à douze, ce qui rend dès lors totalement caduques les considérations émises dans l'arrêt précité.


w