Art. 7. In geval van zware ziekte van een kind dat hoogstens 16 jaar oud is, wordt, wanneer de personeelslid alleenstaand is, de maximumperiode van de volledige loopbaanonderbreking bedoeld in artikel 7, § 1, uitgebreid naar 24 maanden en wordt de maximumperiode van de gedeeltelijke loopbaanonderbreking bedoeld in artikel 7, § 2, uitgebreid naar achtenveertig maanden.
Art. 7. En cas de maladie grave d'un enfant âgé de 16 ans au plus, la période maximale de l'interruption complète de la carrière professionnelle visée à l'article 7, § 1, est portée à 24 mois et la période maximale d'interruption partielle de la carrière professionnelle visée à l'article 7, § 2, est portée à 48 mois lorsque ce membre du personnel est isolé.