Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «volledige institutionele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


institutionele bevoegdheid

compétence institutionnelle




kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste voorziet het SES2+ in volledige institutionele scheiding tussen de toezichthoudende instanties en de entiteiten waarop zij toezicht houden, om echt onafhankelijk beheer te garanderen.

Il exige tout d'abord une séparation institutionnelle complète des autorités par rapport aux entités qu’elles supervisent, en vue d'assurer une véritable indépendance de la gestion.


De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect arbeid van de echte economische migratie van personen die naar ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compétent pour l'aspect travail de la véritable migration économique de personnes venant en Belgique pour y travailler).


De projectwebsite www.nieuwegevangenissen.be is gerealiseerd in samenwerking met Fedict en beantwoordt aan de criteria van Anysurfer. 2. a) De institutionele website van de Regie der Gebouwen wordt volledig vernieuwd.

Le site Internet de projet www.nouvellesprisons.be a été réalisé en collaboration avec Fedict et satisfait aux critères d'Anysurfer. 2. a) Le site Internet institutionnel de la Régie des Bâtiments sera entièrement remanié.


Het Protocol, gehecht aan het Toetredingsverdrag, neemt een aantal tijdelijke aanpassingen aan de institutionele bepalingen van het Grondwettelijk Verdrag op. Meer bepaald haakt het Protocol in op de overgangsbepalingen die in het Grondwettelijk Verdrag worden voorzien vermits bepaalde institutionele hervormingen, zo wordt in het Grondwettelijk Verdrag bepaald (Protocol 34), slechts na verloop van tijd volledige uitwerking zullen hebben.

Le Protocole annexé au Traité d'adhésion contient un certain nombre d'adaptations temporaires aux dispositions institutionnelles du Traité constitutionnel et reprend plus précisément les mesures transitoires prévues par le Traité constitutionnel, puisqu'il faudra un certain temps, comme le stipule le Traité constitutionnel (Protocole 34), pour que diverses réformes institutionnelles puissent prendre leur plein effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol, gehecht aan het Toetredingsverdrag, neemt een aantal tijdelijke aanpassingen aan de institutionele bepalingen van het Grondwettelijk Verdrag op. Meer bepaald haakt het Protocol in op de overgangsbepalingen die in het Grondwettelijk Verdrag worden voorzien vermits bepaalde institutionele hervormingen, zo wordt in het Grondwettelijk Verdrag bepaald (Protocol 34), slechts na verloop van tijd volledige uitwerking zullen hebben.

Le Protocole annexé au Traité d'adhésion contient un certain nombre d'adaptations temporaires aux dispositions institutionnelles du Traité constitutionnel et reprend plus précisément les mesures transitoires prévues par le Traité constitutionnel, puisqu'il faudra un certain temps, comme le stipule le Traité constitutionnel (Protocole 34), pour que diverses réformes institutionnelles puissent prendre leur plein effet.


De Raad boekte flinke vooruitgang bij het vaststellen van de algemene regels voor het oplossen van de institutionele en organisatorische vraagstukken die door de benadering met vier niveaus worden opgeroepen, onder volledige eerbiediging van het Verdrag, van de prerogatieven van de betrokken instellingen en van het huidige institutionele evenwicht.

Le Conseil a bien progressé pour ce qui est de la définition des règles générales permettant de résoudre les questions institutionnelles et les questions d'organisation soulevées par l'approche à quatre niveaux, tout en respectant pleinement les dispositions du traité, les prérogatives des institutions concernées et l'équilibre institutionnel actuel.


Hoewel de Commissie ermee instemt dat bij de tenuitvoerlegging van bovengenoemde verordening de in de verdragen en in de statuten van de ECB en de EIB vervatte bepalingen inzake hun functionele en institutionele onafhankelijkheid bij de uitvoering van hun taken volledig in acht moeten worden genomen, is zij niettemin van oordeel dat de door beide instellingen genomen besluiten niet verenigbaar zijn met bovengenoemde verordening van 25 mei 1999.

Tout en reconnaissant que la mise en œuvre du règlement précité doit respecter pleinement les règles fixées par les traités et les statuts de la BCE et de la BEI quant à leur indépendance fonctionnelle et institutionnelle pour mener à bien les tâches qui sont les leurs, la Commission estime que les décisions adoptées par ces deux institutions ne sont pas compatibles avec le règlement du 25 mai 1999 précité.


CdH zal dus, loyaal, in alle vertrouwen en volledig solidair, in volledige overeenstemming met de regeringsmeerderheid, met de parlementaire en de institutionele meerderheid, zijn stem geven aan de ontwerpen die vandaag de zesde staatshervorming concretiseren.

Cela signifie que le cdH apportera ses voix en toute loyauté, en toute fidélité, en toute solidarité, en parfaite union avec la majorité gouvernementale, parlementaire et institutionnelle, aux projets qui concrétisent aujourd'hui la sixième réforme de l'État.


Zij vinden dan ook dat de IGC moet kiezen voor een "tussenoplossing" waarin de WEU weliswaar als autonome organisatie blijft bestaan, doch maatregelen worden genomen om de institutionele convergentie van de WEU en de EU te bevorderen, en volledige integratie het einddoel is.

Par conséquent, ils estiment que la CIG doit retenir une option "intermédiaire", qui, tout en maintenant l'existence autonome de l'UEO, créerait des mesures visant à promouvoir la convergence institutionnelle entre l'UE et l'UEO, avec une totale intégration comme objectif final.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwi ...[+++]

Il faut pour cela : - soutenir la démocratisation, le respect des droits de l'homme et l'Etat de droit, qui constituent un élément essentiel de notre coopération avec les pays en développement, et promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et la décentralisation, en redoublant d'efforts pour mettre en place un cadre institutionnel approprié, favoriser les réformes administratives et lutter contre la corruption, notamment par l'octroi d'une aide au niveau de l'organisation, la formation des décideurs et des fonctionnaires et une assistance destinée à consolider les droits de l'homme ; des analyses pays par pays des modes de gouve ...[+++]


w