Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige gegevens gedurende » (Néerlandais → Français) :

§ 1. Een vergunning kan alleen in de volgende gevallen door de Vlaamse Regering worden ingetrokken : 1° als de bij de aanvraag verstrekte gegevens in die mate onjuist of onvolledig blijken te zijn dat de Vlaamse Regering op basis van de juiste of volledige gegevens tot een ander besluit gekomen zou zijn bij de beoordeling van de aanvraag; 2° als dat wordt gerechtvaardigd door een wijziging in een vergunningscriterium; 3° als de opsporings- of winningsactiviteiten niet overeenkomstig de vergunning of dit decreet zijn uitgevoerd of a ...[+++]

§ 1. Le Gouvernement flamand ne peut retirer un permis que dans les cas suivants : 1° lorsqu'il est constaté que les données fournies dans la demande se révèlent tellement incorrectes ou incomplètes que le Gouvernement flamand l'aurait évaluée différemment s'il avait disposé des données correctes ou complètes lors l'évaluation de la demande ; 2° si cette démarche est justifiée par une modification d'un critère d'autorisation ; 3° si les activités de recherche ou d'extraction ne sont pas exécutées conformément au permis ou au présent décret ou s'il est dérogé au plan d'extraction d'énergie géothermique ; 4° si l'arrêt des activités de ...[+++]


De toegang tot de volledige gegevens wordt toegestaan gedurende een termijn van vier jaar nadat de gegevens zijn afgeschermd in gevallen betreffende zware transnationale criminaliteit, en gedurende de in lid twee bedoelde volledige termijn van vijf jaar in gevallen betreffende terroristische misdrijven.

L'accès à l'intégralité des données est autorisé pour une période de quatre ans après le masquage des données dans le cas d'infractions transnationales graves, et pour la période totale de cinq ans visée au paragraphe 2 dans le cas d'infractions terroristes.


Als een grondige kennis te bezitten van de taal waarvoor zij [het] in artikel 2 voorgeschreven examen over de grondige kennis niet hebben afgelegd, worden beschouwd : 1° zij die, na hun studiën in die taal volbracht te hebben in een burgerlijke instelling van hoger onderwijs, houder zijn van : a) een diploma van het universitair onderwijs; b) een diploma van het hoger onderwijs van het lange of korte type; c) een getuigschrift dat het slagen in een vorming van de 1ste, 2de of 3de universitaire cyclus en de toekenning van tenminste 120 studiepunten bevestigt, zonder dat een academische graad werd verleend; 2° zij die houder zijn van een bewijskrachtig document dat bevestigt dat ze ten minste 60 lesuren in die taal, tijdens eenzelfde acade ...[+++]

Sont considérés comme ayant une connaissance approfondie de la langue pour laquelle ils n'ont pas subi l'épreuve sur la connaissance approfondie en application de l'article 2 : 1° ceux qui sont porteurs, après avoir fait leurs études dans cette langue dans un établissement d'enseignement supérieur civil : a) d'un diplôme de l'enseignement universitaire; b) d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long ou court; c) d'un certificat attestant la réussite d'une formation de 1, 2e ou 3e cycle universitaire et l'octroi de minimum 120 crédits, sans qu'il ne leur soit conféré de grade académique; 2° ceux qui sont porteurs d'un document probant attestant qu'ils ont enseigné dans cette langue minimum 60 heures de cours, pendant une même année académi ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Maasverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende dat de Internationale Maascommissie ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril; Considérant la loi du 22 mai 2003 organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur la Meuse » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant que durant sa 11ème réunion du 28 novembre 2003 la Commission internationale de la Meuse a approuvé par consensus son règlement intérieur et financier e ...[+++]


De werkgroep "Financiering van contraceptie voor jongeren" is op 11 maart 2016 bijeengekomen teneinde de gegevens te onderzoeken betreffende de evolutie van het gebruik van contraceptiva gedurende twee volledige jaren volgend op de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 16 september 2013 ter vaststelling van een specifieke tegemoetkoming in de kostprijs van contraceptiva voor vrouwen jonger dan 21 jaar.

Le groupe de travail "Financement de la contraception pour les jeunes" s'est réuni le 11 mars 2016 afin d'examiner les données sur l'évolution de l'utilisation des moyens contraceptifs portant sur deux années complètes suivant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal 16 septembre 2013 fixant une intervention spécifique dans le coût des contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 21 ans.


Voorts wordt er in de studie op gewezen dat er geen centrale autoriteit bestaat die de gegevensbeveiliging beheert, en dat de gegevens niet gedurende de volledige transactie geëncrypteerd zijn.

L'étude relève également l'absence de centralisation de la sécurité des données sous une seule autorité, ou un cryptage qui n'est pas assuré de bout en bout dans une transaction.


4 bis. Op grond van de door de lidstaten en de ter zake verantwoordelijke toezichthoudende autoriteiten verstrekte informatie brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de voltooiing van de migratie, in het bijzonder over de overschakeling van de lidstaten op SIS II. In dit verslag moet de bevestiging worden gegeven dat de migratie, en met name de overschakeling, zowel op centraal als nationaal niveau volledig in overeenstemming met deze verordening zijn verlopen, en dat de verwerking van persoon ...[+++]

4 bis. Sur la base des informations fournies par les États membres et les autorités de contrôle responsables, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'achèvement de la migration, notamment sur le basculement des États membres vers le SIS II. Ce rapport confirme si la migration et en particulier le basculement ont été exécutés en pleine conformité avec le présent règlement tant au niveau central qu'au niveau national et si le traitement des données à caractère personnel au cours de l'ensemble de la migration a été conforme au règlement (CE) n° 45/2001 et à la directive 95/46/CE du Parlement européen et ...[+++]


4 bis. Op grond van de door de lidstaten en de ter zake verantwoordelijke controleautoriteiten verstrekte informatie brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de voltooiing van de migratie, in het bijzonder over de overschakeling van de lidstaten op SIS II. In dit verslag moet de bevestiging worden gegeven dat de migratie, en met name de overschakeling, zowel op centraal als nationaal niveau volledig in overeenstemming met deze verordening zijn verlopen, en dat de verwerking van persoon ...[+++]

4 bis. Sur la base des informations transmises par les États membres et les autorités de contrôle responsables, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'achèvement de la migration, notamment sur le basculement des États membres vers le SIS II. Ce rapport détermine si la migration et en particulier le basculement ont été exécutés en pleine conformité avec le présent règlement tant au niveau central qu'au niveau national et si le traitement des données à caractère personnel au cours de l'ensemble de la migration a été conforme au règlement (CE) n° 45/2001 et à la directive 95/46/CE du Parlement européen ...[+++]


5. De weefselinstellingen bewaren de voor een volledige traceerbaarheid vereiste gegevens gedurende ten minste 30 jaar.

5. Les établissements de tissus conservent les données nécessaires pour assurer la traçabilité intégrale pendant une durée minimale de 30 ans.


Europa heeft zich rekenschap gegeven van de grote technologische uitdaging die ITER behelst. Het heeft gedurende een periode van negen jaar (1992-2001), samen met internationale partners en onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, volledig geparticipeerd in het engineeringontwerp voor de internationale thermonucleaire experimentele reactor met als oogmerk een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineeringontwerp voor ITER te produceren met inbegrip van alle technische ...[+++]

L’Europe, qui reconnaît l’important défi technologique que représente le projet, a participé pleinement à une phase de neuf ans (1992-2001) ayant trait au projet détaillé d’ITER, en collaboration avec des partenaires internationaux sous les auspices de l’AIEA, avec pour objectif de «concevoir un plan de construction d’ITER détaillé, complet et pleinement intégré et de déterminer toutes les données techniques nécessaires aux futures décisions concernant la construction d’ITER».


w