Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige en redelijk kansen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de Schamphelaere antwoordt dat het slechte rapport van ons land toe te schrijven is aan het probleem van de gehandicapten, die niet voldoende redelijke kansen krijgen om op de arbeidsmarkt te komen.

Mme de Schamphelaere réplique que le constat de manquement de la Belgique concernait le problème des personnes handicapées à qui on n'offre pas de chances raisonnables de s'intégrer sur le marché du travail.


Mevrouw de Schamphelaere antwoordt dat het slechte rapport van ons land toe te schrijven is aan het probleem van de gehandicapten, die niet voldoende redelijke kansen krijgen om op de arbeidsmarkt te komen.

Mme de Schamphelaere réplique que le constat de manquement de la Belgique concernait le problème des personnes handicapées à qui on n'offre pas de chances raisonnables de s'intégrer sur le marché du travail.


Om de verlening van landbouwinkomenssteun aan dergelijke begunstigden te voorkomen en om ervoor te zorgen dat de communautaire steun volledig wordt gebruikt om de landbouwgemeenschap een redelijke levensstandaard te garanderen, moeten lidstaten waar dergelijke toewijzingen plaatsvinden, de bevoegdheid krijgen om af te zien van de op de onderhavige verordening gebaseerde rechtstreekse betali ...[+++]

Pour éviter qu'une aide au revenu soit attribuée à ces bénéficiaires, et pour veiller à ce que le soutien de la Communauté soit entièrement utilisé pour garantir un niveau de vie équitable à la population agricole, il convient, en pareils cas, d'autoriser les États membres à ne pas octroyer à ces personnes physiques ou morales de paiements directs au titre du présent règlement.


31. De doelstellingen volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang moeten worden vertaald in duidelijke en meetbare prioriteiten : arbeid als reële keuze voor iedereen aanbieden, meer mensen de arbeidsmarkt op krijgen, het aanpassingsvermogen verbeteren, investeren in menselijk kapitaal, de sociale bescherming moderniseren, gelijke ...[+++]

31. Les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires et mesurables: faire du travail une véritable option pour tous, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, améliorer l'adaptabilité, investir dans le capital humain, moderniser la protection sociale, favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes, et promouvoir l'inclusion sociale.


De Open VLD staat er wel volledig achter dat mannen en vrouwen dezelfde kansen moeten krijgen en op die manier zullen er in bepaalde situaties meer vrouwen doorstoten en in andere meer mannen.

L'Open VLD a l'intime conviction que les femmes et les hommes doivent bénéficier des mêmes chances, mais cela revient à dire que dans certaines situations, davantage de femmes sortiront du rang, et que dans d'autres situations, ce sera le cas de davantage d'hommes.


Om die kansen volledig te benutten en in te spelen op de gewijzigde omstandigheden als gevolg van de digitale omwenteling en de globalisering moeten culturele en creatieve sectoren nieuwe vaardigheden ontwikkelen en een betere toegang tot financiële middelen krijgen teneinde hun uitrusting te kunnen upgraden, nieuwe productie- en distributiemethoden te creëren en hun bedrijfsmodellen aan te passen.

Afin d'exploiter pleinement ces opportunités et de s'adapter aux nouvelles conditions créées par le passage au numérique et la mondialisation, les secteurs culturels et créatifs doivent se doter de nouvelles compétences et disposer d'un meilleur accès au financement afin de moderniser leurs équipements, de concevoir de nouvelles méthodes de production et de distribution et d'adapter leurs modèles commerciaux.


5. spoort de Commissie aan te waarborgen dat de belanghebbende territoriale autoriteiten door adequate publiciteit volledige en redelijk kansen krijgen om, in nauw overleg met hun respectieve lidstaten, deel te nemen aan het pilot-programma;

5. invite instamment la Commission à faire en sorte, grâce à une publicité adéquate, que les autorités territoriales intéressées, agissant en concertation avec leurs États membres respectifs, puissent participer au programme pilote sans entraves et en toute équité;


De inschakeling van "onafhankelijke personen", die kunnen worden verzocht om binnen een redelijke termijn een verslag over de situatie in de betrokken lidstaat voor te leggen, zoals bepaald in artikel 7, lid 1, zou ertoe kunnen bijdragen een duidelijk en volledig beeld te krijgen van de situatie waarover de Raad zich moet uitspreken.

L'implication de "personnalités indépendantes", qui peuvent être invitées à présenter dans un délai raisonnable un rapport sur la situation dans l'Etat membre en question, comme prévu à l'article 7, paragraphe 1, pourrait contribuer à un éclairage objectif et complet de la situation sur laquelle le Conseil est appelé à se prononcer.


Sociale integratie: Sociale integratie is een proces waardoor degenen die risico lopen op armoede en sociale uitsluiting de kansen en middelen krijgen om volledig deel te nemen aan het economische, sociale en culturele leven en om er een levensstandaard op na te houden en een mate van welzijn die als normaal worden beschouwd in de maatschappij waarin ze leven.

Inclusion sociale: l'inclusion sociale est un processus qui garantit que les personnes en danger de pauvreté et d'exclusion sociale obtiennent les possibilités et les ressources nécessaires pour participer pleinement à la vie économique, sociale et culturelle, et qu'elles bénéficient d'un niveau de vie et de bien-être considéré comme normal pour la société dans laquelle ils vivent.


Gelet op het belang en de ernst van de betrokken misdaad - het negationisme bestaat uit het ontkennen, het schromelijk minimaliseren, goedpraten of goedkeuren van een genocide of een andere misdaad tegen de menselijkheid - zal de administratie de nodige middelen krijgen om binnen een redelijke termijn een volledig rapport uit te brengen.

Au regard de l'importance et de la gravité de l'infraction visée - le négationnisme consistant en la négation, la minimisation grossière, la justification ou l'approbation d'un génocide ou d'un crime contre l'humanité -, les moyens nécessaires seront mis à la disposition de l'administration afin qu'elle puisse rendre un rapport complet dans un délai raisonnable.


w