Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige compensatie zouden ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Dat staat in schril contrast met de belofte van de eerste minister, de heer Verhofstadt, in de beleidsnota voor 2002 dat de gemeenten een volledige compensatie zouden ontvangen voor het verlies van dit dividend.

Voilà qui contraste singulièrement avec la promesse faite par le premier ministre Verhofstadt dans la note de politique de 2002, selon laquelle les communes seraient indemnisées intégralement pour la perte de ce dividende.


Dat staat in schril contrast met de belofte van de eerste minister, de heer Verhofstadt, in de beleidsnota voor 2002 dat de gemeenten een volledige compensatie zouden ontvangen voor het verlies van dit dividend.

Voilà qui contraste singulièrement avec la promesse faite par le premier ministre Verhofstadt dans la note de politique de 2002, selon laquelle les communes seraient indemnisées intégralement pour la perte de ce dividende.


De analogie met het model van de tijdelijke werkloosheid in het werknemersstelsel wegens economische redenen en waar een begrensd bruto-inkomen in aanmerking wordt genomen, leidt er echter toe dat uiteindelijk slechts een forfaitaire vergoeding zal kunnen ontvangen worden die dus nooit een volledige compensatie voor het geleden inkomensverlies kan inhouden.

L'analogie avec le système du chômage temporaire pour raisons économiques dans le régime des travailleurs salariés, dans le cadre duquel on prend en compte un revenu brut plafonné, a toutefois pour conséquence que l'indépendant concerné ne pourra finalement recevoir qu'une indemnité forfaitaire, qui ne compensera donc jamais la totalité de la perte de revenus qu'il a subie.


De analogie met het model van de tijdelijke werkloosheid in het werknemersstelsel wegens economische redenen en waar een begrensd bruto-inkomen in aanmerking wordt genomen, leidt er echter toe dat uiteindelijk slechts een forfaitaire vergoeding zal kunnen ontvangen worden die dus nooit een volledige compensatie voor het geleden inkomensverlies kan inhouden.

L'analogie avec le système du chômage temporaire pour raisons économiques dans le régime des travailleurs salariés, dans le cadre duquel on prend en compte un revenu brut plafonné, a toutefois pour conséquence que l'indépendant concerné ne pourra finalement recevoir qu'une indemnité forfaitaire, qui ne compensera donc jamais la totalité de la perte de revenus qu'il a subie.


Wanneer een beschermd persoon rechtstreeks van zijn werkgever of uit enige andere bron ingevolge de nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten, een ontslaguitkering heeft ontvangen, waarvan het voornaamste doel is bij te dragen in de compensatie van het verlies van inkomsten uit arbeid bij volledige werkloosheid :

Lorsqu'une personne protégée a reçu directement de son employeur ou de toute autre source, en vertu de la législation nationale ou d'une convention collective, une indemnité de départ ayant pour principale fonction de contribuer à compenser la perte de gain subie en cas de chômage complet :


(e) om een compensatie te betalen aan aandeelhouders of crediteuren indien zij na een waardering overeenkomstig artikel 17, lid 5, ter betaling van hun kredieten minder hebben ontvangen dan wat zij zouden hebben ontvangen, na een waardering overeenkomstig artikel 17, lid 6, in een liquidatie in een normale insolventieprocedure.

(e) dédommager les actionnaires ou créanciers si, à la suite d’une valorisation réalisée aux fins de l’article 17, paragraphe 5, ils ont reçu, en paiement de leurs créances, moins que ce qu’ils auraient perçu, à la suite d’une valorisation effectuée conformément à l’article 17, paragraphe 16, lors d'une liquidation selon une procédure normale d’insolvabilité.


De leden van de Stakeholdergroep bankwezen die organisaties zonder winstoogmerk of de wetenschappelijke wereld vertegenwoordigen dienen een passende compensatie te ontvangen opdat personen die niet over eigen financiële middelen beschikken en geen vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zijn, volledig aan het debat over de financiële regulering kunnen deelnemen.

Une compensation appropriée devrait être versée aux membres du groupe des parties intéressées au secteur bancaire qui représentent des organisations sans but lucratif ou des milieux universitaires, afin de permettre aux personnes qui ne bénéficient pas d’un soutien financier adéquat ou ne représentent pas le secteur de participer pleinement au débat sur la réglementation en matière financière.


De leden van de Stakeholdergroep effecten en markten die organisaties zonder winstoogmerk of de wetenschappelijke wereld vertegenwoordigen dienen een passende compensatie te ontvangen opdat personen die niet over eigen financiële middelen beschikken en geen vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zijn, volledig aan het debat over de financiële regulering kunnen deelnemen.

Une compensation appropriée devrait être versée aux membres du groupe des parties intéressées au secteur financier qui représentent des organisations sans but lucratif ou des milieux universitaires, afin de permettre aux personnes qui ne bénéficient pas d’un soutien financier adéquat ou ne représentent pas le secteur de participer pleinement au débat sur la réglementation en matière financière.


De leden van de Stakeholdergroepen die organisaties zonder winstoogmerk of de wetenschappelijke wereld vertegenwoordigen, dienen een passende compensatie te ontvangen opdat personen die niet over eigen financiële middelen beschikken en geen vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zijn, volledig aan het debat over de financiële regulering kunnen deelnemen.

Une compensation appropriée devrait être versée aux membres du groupe des parties intéressées qui représentent des organisations sans but lucratif ou des milieux universitaires, afin de permettre aux personnes qui ne bénéficient pas d’un soutien financier adéquat ou ne représentent pas le secteur de participer pleinement au débat sur la réglementation en matière financière.


De leden van de Stakeholdergroep effecten en markten die organisaties zonder winstoogmerk of de wetenschappelijke wereld vertegenwoordigen dienen een passende compensatie te ontvangen opdat personen die niet over eigen financiële middelen beschikken en geen vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zijn, volledig aan het debat over de financiële regulering kunnen deelnemen.

Une compensation appropriée devrait être versée aux membres du groupe des parties intéressées au secteur financier qui représentent des organisations sans but lucratif ou des milieux universitaires, afin de permettre aux personnes qui ne bénéficient pas d’un soutien financier adéquat ou ne représentent pas le secteur de participer pleinement au débat sur la réglementation en matière financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige compensatie zouden ontvangen' ->

Date index: 2022-11-29
w