Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene doofheid
Volledig stemrecht hebben

Traduction de «volledige aangifte hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen

avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges


volledig stemrecht hebben

exercer la plénitude du droit de vote


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psy ...[+++]

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— dat voor een politieke partij, enerzijds, de kandidaat-eerste opvolger in de derde categorie, bestemd voor de gewone kandidaat-opvolgers, voorkomt en, anderzijds, de door die kandidaat en de andere kandidaat-opvolgers aangegeven uitgaven niet zijn vermeld hoewel al die kandidaten een volledige aangifte hebben ingediend.

— que pour un parti politique, d'une part, le candidat premier suppléant figure dans la troisième catégorie (suppléants ordinaires) et, d'autre part, les montants déclarés de ce dernier et des autres candidats suppléants ne sont pas complétés, alors que ceux-ci ont déposé une déclaration complète.


— dat voor een politieke partij, enerzijds, de kandidaat-eerste opvolger in de derde categorie, bestemd voor de gewone kandidaat-opvolgers, voorkomt en, anderzijds, de door die kandidaat en de andere kandidaat-opvolgers aangegeven uitgaven niet zijn vermeld hoewel al die kandidaten een volledige aangifte hebben ingediend.

— que pour un parti politique, d'une part, le candidat premier suppléant figure dans la troisième catégorie (suppléants ordinaires) et, d'autre part, les montants déclarés de ce dernier et des autres candidats suppléants ne sont pas complétés, alors que ceux-ci ont déposé une déclaration complète.


Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belast ...[+++]

L'article 307, § 1, alinéas 3 à 6, du CIR 1992, inséré par l'article 134 de la loi-programme du 23 décembre 2009, dans sa version applicable à l'exercice d'imposition 2011, impose aux sociétés l'obligation de déclarer les paiements qu'elles ont effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans des Etats qui sont considérés comme des « paradis fiscaux » et dispose : « Les contribuables assujettis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2°, sont tenus de déclarer tous les paiements effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans un Etat qui : a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le ...[+++]


Dit objectieve element zal betrekking hebben op de daling van de inkomsten die deze zelfstandigen verwachten voor het jaar: laatste btw-aangiftes, aantonen van een daling van de prijzen, enz. Het behoren tot een sector in crisis zal voor hen automatisch het tweede objectieve element zijn dat normaal gezien vereist is om het dossier voor aanvraag tot vermindering van bijdragen volledig te maken.

Cet élément objectif concernera la diminution des revenus que ces travailleurs indépendants prévoient pour l'année: dernières déclarations TVA, démontrer une diminution des prix, etc. Le fait d'appartenir à un secteur en crise constituera automatiquement pour eux le deuxième élément objectif, qui est normalement requis pour que le dossier de demande de diminution de cotisations soit complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners zijn gekant tegen de voorliggende amnestieregeling, aangezien deze een manifeste discriminatie uitmaakt ten aanzien van de belastingplichtigen die steeds hun aangifte volledig en correct hebben gedaan.

Les auteurs sont opposés au régime d'amnistie à l'examen, qui constitue, selon eux, une discrimination manifeste à l'égard des contribuables qui ont toujours déclaré intégralement et correctement leurs revenus


Uit het voorgaande blijkt dat aan vennootschappen die hun boeken op dezelfde datum hebben afgesloten, volledig correct, een verschillende datum voor het indienen van hun aangifte kan worden toegekend.

Il résulte de ce qui précède que des sociétés ayant clôturé leurs comptes à la même date peuvent se voir attribuer, en toute correction, une date différente pour le dépôt de leur déclaration.


3° ofwel, voor zover het een diploma, certificaat of een andere titel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger bedoeld in artikel 3 betreft, dat de betrokkene, na het diploma, certificaat of andere titel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger te hebben ontvangen, een werkzaamheid als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren in de loop van de vijf jaar die aan de aangifte van de verklaring voorafgaan in een Lidstaat daadwerkelijk en op wettige wijze heeft uitgeoefend en dat deze werkzaa ...[+++]

3° soit, pour autant qu'il s'agisse d'un diplôme, certificat ou autre titre d'infirmier responsable des soins généraux visé à l'article 3, que le bénéficiaire, après avoir obtenu le diplôme, certificat ou autre titre d'infirmier responsable des soins généraux, se soit consacré effectivement et licitement dans un Etat membre aux activités d'infirmier responsable des soins généraux pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation et que ces activités aient compris la pleine responsabilité de la programmation, de l'organisation et de l'administration des soins infirmiers au patient ...[+++]


Overeenkomstig het bestreden artikel 3 heeft de aangifte tot gevolg dat de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden « onweerlegbaar geacht worden het op elk van deze categorieën toepasselijk regime, definitief en volledig te hebben ondergaan » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/001, p. 10).

Conformément à l'article 3 critiqué, la déclaration a pour effet que les sommes, capitaux ou valeurs mobilières déclarés « sont réputés de manière irréfragable avoir subi définitivement et complètement le régime applicable à chacune de ces catégories » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0353/001, p. 10).


Aldus is er in hoofde van de belastingplichtige voor het merendeel van de ingediende aangiften geen enkele verwarring omdat het feit dat de behandeling van zijn aangifte in een ander ontvangkantoor gebeurt dan waar hij zijn aangifte indiende, hem volledig ontgaat en hij nooit enig contact met het ontvangkantoor « vennootschappen » zal hebben.

Ainsi et pour la majeure partie des déclarations introduites, il n'y a aucune confusion dans le chef du contribuable puisque le fait que le traitement de sa déclaration s'effectue dans un autre bureau que celui de l'introduction de sa déclaration, lui échappe totalement et il n'aura jamais de contact avec ce bureau de recette « sociétés ».


Met diezelfde bekommernis om een elektronische aangifte volledig gelijk te stellen met een traditionele papieren aangifte wil paragraaf 2 van het nieuwe artikel 307bis garanderen dat alle bepalingen in het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, die betrekking hebben op de aangifte of naar de aangifte verwijzen, daadwerkelijk toegepast kunnen worden op de elektronische aangifte, met uitzondering van deze waarvan de aard zelf inhoudt dat zij slechts kunnen toegepast worde ...[+++]

Dans le même souci d'assimiler intégralement la déclaration électronique à une déclaration « papier » traditionnelle, le paragraphe 2 de l'article 307bis nouveau vise à garantir que toutes les dispositions ayant trait ou faisant mention de la déclaration dans le Code des impôts sur les revenus 1992 trouvent effectivement à s'appliquer à la déclaration électronique, à l'exception de celles dont la nature même implique qu'elles ne peuvent s'appliquer qu'à la déclaration « papier ».




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene doofheid     volledig stemrecht hebben     volledige aangifte hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige aangifte hebben' ->

Date index: 2021-04-23
w