Het verschil in termijn dat het voorwerp is van de prejudiciële vraag kan niet worden verantwoord door te verwijzen naar de belangen van het kind, daar het kind geacht wordt vanaf het bereiken van de meerderjarigheid volledig autonoom en zelfstandig te kunnen beslissen.
La différence de délai visée dans la question préjudicielle ne peut se justifier par référence aux intérêts de l'enfant, étant donné que celui-ci est censé pouvoir décider de façon totalement autonome et indépendante dès qu'il atteint la majorité.