Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 21 vervalt op de dag van ..
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Schuldvordering die op een bepaalde dag vervalt
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Vervalt en wordt vervangen door
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «volledig vervalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvordering die op een bepaalde dag vervalt

créance à jour fixe


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


vervalt en wordt vervangen door

est abrogé(e) et remplacé(e) par la disposition suivante


Artikel 21 vervalt op de dag van ..

l'Article 21 devient caduc à la date de .


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice




secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze schadevergoeding zal degressief afgebouwd worden, en dit vanaf 56 jaar, naarmate de arbeid(st)er dichter bij zijn/haar wettelijke pensioenleeftijd komt (10 pct. per jaar), zodanig dat ze volledig vervalt op 65-jarige leeftijd.

A partir de l'âge de 56 ans de l'ouvrier/ouvrière, et au fur et à mesure qu'il/elle approche de l'âge légal de sa retraite, le dédommagement est réduit de 10 p.c. par année supplémentaire, de sorte que l'ouvrier/ouvrière n'a plus de droit à une quelconque indemnisation lors de son 65ème anniversaire.


Deze schadevergoeding zal ook degressief afgebouwd worden, en dit vanaf 56 jaar, naarmate de werknemer dichter bij zijn wettelijke pensioenleeftijd komt (500 EUR per jaar), zodanig dat ze volledig vervalt op 65-jarige leeftijd.

Ce dédommagement sera diminué dégressivement à partir de l'âge de 56 ans au fur et à mesure que le travailleur s'approche de l'âge légal de sa retraite (500 EUR par an) pour prendre fin à l'âge de 65 ans.


De heer Hatry legt uit dat de regering met haar subamendement nr. 33 nog verder gaat omdat de tweede zin nu volledig vervalt. Rekening houdend met de uitleg van de minister trekt hij zijn amendement nr. 29 in.

M. Hatry explique que le gouvernement, dans son sous-amendement nº 33, propose de supprimer l'entièreté de la deuxième phrase, et va donc encore plus loin, et, tenant compte de l'explication du ministre, il retire son amendement nº 29.


Als het dossier drie maanden na de indiening van de aanvraag niet volledig is, vervalt de aanvraag.

Si le dossier reste incomplet trois mois après l'introduction de la demande, la demande est caduque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. De stedenbouwkundige vergunning vervalt voor de overige werken indien deze niet volledig zijn uitgevoerd binnen vijf jaar na de verzending ervan.

§ 1. Le permis d'urbanisme est périmé pour la partie restante des travaux si ceux-ci n'ont pas été entièrement exécutés dans les cinq ans de son envoi.


Vanaf de vloer tot een minimumhoogte van 1 450 mm moet de rolstoelplaats over de volledige lengte 700 mm breed zijn, plus een extra vrije breedte van 50 mm voor de handen aan elke zijde waar zich een obstakel bevindt dat de handen van de rolstoelgebruiker kan hinderen bij het rijden (bv. wand of structuur) op een hoogte van 400 mm tot 800 mm boven de vloer (indien een zijde van de rolstoel zich aan het middenpad bevindt, vervalt de vereiste van een extra ruimte van 50 mm aan die zijde van de rolstoel, aangezien deze ruimte al vrij is) ...[+++]

Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un espace libre).


§ 1 vervalt volledig omdat de externe diensten worden samengevoegd in een enkele dienst, § 2 vervalt om dezelfde reden.

Le § 1 devient sans objet étant donné que les services externes sont rassemblés en un seul service. Il en va de même pour le § 2.


§ 1 vervalt volledig omdat de externe diensten worden samengevoegd in een enkele dienst, § 2 vervalt om dezelfde reden.

Le § 1 devient sans objet étant donné que les services externes sont rassemblés en un seul service. Il en va de même pour le § 2.


Wanneer, in volledige navolging van de EU verplichtingen, wettelijk verankerd wordt dat artikel 9ter geen vorm van subsidiaire bescherming is, vervalt dan ook de bestaansreden van het arrest 2009/193 van het Grondwettelijk Hof.

Si, dans le respect des obligations européennes, il est inscrit dans la loi que l'article 9ter ne constitue pas une forme de protection subsidiaire, la raison d'être de l'arrêt 2009/193 de la Cour constitutionnelle disparaît.


Wanneer, in volledige navolging van de EU verplichtingen, wettelijk verankerd wordt dat artikel 9ter geen vorm van subsidiaire bescherming is, vervalt dan ook de bestaansreden van het arrest 2009/193 van het Grondwettelijk Hof.

Si, dans le respect des obligations européennes, il est inscrit dans la loi que l'article 9ter ne constitue pas une forme de protection subsidiaire, la raison d'être de l'arrêt 2009/193 de la Cour constitutionnelle disparaît.


w