Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig verslag
Volledig verslag van de vergadering

Vertaling van "volledig verslag voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig verslag van de vergadering

compte rendu in extenso | CRE [Abbr.]


afdeling Notulen en Volledig Verslag plenaire vergaderingen

Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rond het verslag is een polemiek ontstaan en daarom is besloten het niet te publiceren omdat het een te korte periode bestrijkt en niet voldoende objectief en representatief zou zijn. Het EUMC moet nu in maart een nieuw, volledig verslag voorleggen over het antisemitisme in de periode 2002-2003.

Bien que ce rapport ait créé la polémique, après la décision de ne pas le publier parce que couvrant une période trop courte, manquant d'objectivité et de représentativité, l'observatoire de l'Union européenne pour les phénomènes racistes et xénophobes devrait remettre un nouveau rapport complet sur l'antisémitisme en mars prochain, portant sur la période 2002-2003.


De Commissie zal haar volledig verslag over dit onderwerp aan de Europese Raad van Dublin voorleggen.

Le rapport exhaustif de la Commission sera présenté par elle au Conseil européen de Dublin.


Om Griekenland in staat te stellen alle elementen betreffende de tenuitvoerlegging van het steunprogramma voor het voorgaande jaar te evalueren en om een volledig jaarverslag aan de Commissie te kunnen voorleggen, moet de datum voor de indiening van dat verslag worden verschoven van 30 juni naar 30 september van het jaar na het referentiejaar.

Afin de permettre à la Grèce d'évaluer tous les éléments concernant la mise en œuvre du programme de soutien pour l'année précédente et de présenter à la Commission un rapport d'évaluation annuel complet, il y a lieu de reporter la date de soumission dudit rapport du 30 juin au 30 septembre de l'année suivant l'année de référence.


Het verslag Siekierski en het amendement dat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement in de plenaire vergadering zal voorleggen, vormen goede bijdragen ter verbetering van het verslag, vooral op het punt van de toevoeging van kosten voor opslag en van de volledige communautaire financiering van het programma.

Le rapport Siekierski, ainsi que l’amendement que le groupe socialiste au Parlement européen déposera en plénière, sont de bonnes contributions qui améliorent la proposition, en particulier concernant l’admissibilité des frais de stockage et le financement intégral du programme par la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag Siekierski en het amendement dat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement in de plenaire vergadering zal voorleggen, vormen goede bijdragen ter verbetering van het verslag, vooral op het punt van de toevoeging van kosten voor opslag en van de volledige communautaire financiering van het programma.

Le rapport Siekierski, ainsi que l’amendement que le groupe socialiste au Parlement européen déposera en plénière, sont de bonnes contributions qui améliorent la proposition, en particulier concernant l’admissibilité des frais de stockage et le financement intégral du programme par la Communauté.


« Binnen de maand die volgt op de inwerkingtreding van het onderhavige bijvoegsel, zal de NMBS aan de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort, een volledig verslag voorleggen over de voltooiing van de verwezenlijking van het HST-project van grens tot grens; dit verslag zal betrekking hebben op de uitvoeringsplanning en op het budget voor de werken van het genoemd project ».

« Dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent avenant, la S.N.C. B. présentera au Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions un rapport complet relatif à l'achèvement de la réalisation du projet TGV de frontière à frontière; ce rapport portera sur le planning d'exécution et sur le budget des travaux dudit projet ».


Kan de commissaris ons vertellen of de Commissie van plan is de KMO-gezant in het kader van het programma voor betere regelgeving een aanzienlijk duidelijker omschreven opdracht te geven, zodat de gezant wetgevingsprojecten kan bestuderen en dan vooral vanuit het perspectief van kleine ondernemingen? Zal de gezant een verslag opstellen en aan het Parlement voorleggen, zodat we weten dat de zorgen van de KMO's volledig en naar behoren in dat programma worden besproken?

S’agissant de la représentante pour les PME, la commissaire pourrait-elle nous dire si la Commission prévoit de lui attribuer des compétences bien plus explicites dans le cadre du programme d’amélioration de la réglementation, afin de lui permettre de contrôler les projets législatifs, surtout à l’égard des PME, et de publier un rapport accessible au Parlement, de manière à ce que nous sachions que les préoccupations des PME sont pleinement prises en considération dans le programme d’amélioration de la réglementation?


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice-modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Je suis également fermement convaincu que la Commission doit accélérer la procédure d’évaluation des modèles de bonnes pratiques internationales comparables, à défaut de quoi nous courons le risque de devoir soumettre, dans quatre ans, un rapport final ou un rapport intermédiaire négatif.


5. bevestigt zijn verwachting dat overeenkomstig de voorstellen die de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie van het Europees Parlement gedaan heeft, de Commissie jaarlijks een wetgevingsverslag over motorvoertuigen aan het Parlement zal voorleggen, dat een volledig voortgangsverslag inzake de vrijwillige verbintenis zal omvatten en verwacht dat dit verslag de technische ontwikkelingen zal doorlichten en met name zal bijdragen aan de vooruitgang naar striktere normen, zoals beoogd wordt voor fa ...[+++]

Confirme qu'il attend de la Commission, dans le droit fil des propositions présentées par sa commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche de l'énergie, qu'elle lui présente un rapport législatif annuel sur les véhicules à moteur, lequel comprendra un rapport d'étape exhaustif sur cet accord volontaire, et espère que ce rapport assurera le suivi de l'évolution technique et, notamment, posera les jalons en vue de l'adoption des normes plus sévères prévues dans la phase 2 de l'accord;


Art. 11. § 1. De vereffening van de subsidie gebeurt in drie keer : een eerste voorschot van 45 % wordt betaald na de goedkeuring van de lijst door de Vlaamse regering en nadat het project is opgestart; een tweede voorschot van 45 % wordt betaald na het verstrijken van de hete van de looptijd van het project en mits het voorleggen van een interimrapport aan de administratie; het saldo van 10 % wordt vereffend na voorlegging van de eindafrekening met bijbehorende verantwoordingsstukken en van de eindbalans en het financieel verslag van het volledige project e ...[+++]

Art. 11. § 1. La liquidation de la subvention se fait en trois tranches : une première avance de 45 % est payée après approbation de la liste par le Gouvernement flamand et après lancement du projet; une deuxième avance de 45 % est payée après expiration de la moitié de la durée du projet et sur présentation d'un rapport intérimaire à l'administration; le solde de 10 % est acquitté sur présentation du décompte final avec les pièces justificatives y afférentes, du bilan final et du compte-rendu financier du projet entier et après approbation du rapport de fin de projet.




Anderen hebben gezocht naar : volledig verslag     volledig verslag van de vergadering     volledig verslag voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig verslag voorleggen' ->

Date index: 2022-02-07
w