Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Overgenomen vennootschap
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «volledig overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience






amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris






Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opdracht werd gegund in augustus 2012. Aan het einde van de verslagperiode had de nieuwe contractant het onderhoud van het VIS al volledig overgenomen van de vorige contractant.

Le contrat a été attribué en août 2012 et le prestataire retenu a repris intégralement la maintenance du VIS en lieu et place du prestataire précédent, avant la fin de la période concernée par le présent rapport.


In de derde paragraaf worden wel een aantal inhoudelijke wijzigingen aangebracht ten opzichte van de bepalingen die op heden vervat zijn in artikel 56, leden 5 en 6 (het vierde lid werd wel volledig overgenomen).

Par contre, le troisième paragraphe fait l'objet d'une série d'adaptations de fond par rapport aux dispositions figurant actuellement à l'article 56, alinéas 5 et 6 (l'alinéa 4 a toutefois été entièrement repris).


Deze tekst stond reeds in richtlijn 2004/18/EG maar werd niet volledig overgenomen in het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Ce texte déjà présent dans la directive 2004/18/CE n'était pas repris dans son intégralité dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


In dit artikel wordt artikel 11 van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie van 29 mei 2000 vrijwel volledig overgenomen.

Cet article reprend presque entièrement l'article 11 de la Convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze bepaling wordt de tekst van artikel 10 van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie van 29 mei 2000, zoals aangenomen door België bij wet van 11 mei 2005, vrijwel volledig overgenomen.

Cette disposition reprend quasi intégralement le texte de l'article 10 de la Convention d'entraide pénale de l'Union européenne de 2000, telle qu'adoptée par la Belgique par loi du 11 mai 2005.


91. Paragraaf 2 is bijna volledig overgenomen van artikel 37, paragraaf 2, van het vroegere reglement van het Hof.

91. Le paragraphe 2 est étroitement calqué sur l'article 37, paragraphe 2, de l'ancien règlement de la Cour.


De overgangsbepaling om een structurele oplossing te bieden en de opheffing van artikel 100 zijn volledig overgenomen uit de reparatiewet.

La disposition transitoire visant apporter une solution structurelle et à abroger l'article 100 est intégralement reprise de la loi de réparation.


3) De activiteiten van Euromi zijn volledig overgenomen door de firma Lasermedico, die nu op identiek dezelfde manier dermatologen benadert om het bovengenoemde product af te nemen.

3) Les activités d’Euromi ont été totalement reprises par la firme Lasermedico qui aborde à présent les dermatologues de manière identique pour leur vendre le produit cité ci-dessus.


Over het algemeen wordt de letterlijke tekst van artikel 2 nooit volledig overgenomen in de nationale wetgeving van de lidstaten.

De façon générale, l'ensemble des termes établis par l'article 2 n'est jamais entièrement repris par la législation nationale des Etats membres.


In artikel 3, lid 1, worden de voorschriften van artikel 6, lid 1, van de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen volledig overgenomen.

L'article 3, paragraphe 1, reprend intégralement les dispositions de l'article 6, paragraphe 1, de l'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig overgenomen' ->

Date index: 2023-09-15
w