Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig of gedeeltelijk kon ondergaan » (Néerlandais → Français) :

De wet van 22 maart 1996 regelde de voorwaarden waaronder een door een Tribunaal veroordeelde persoon zijn straf volledig of gedeeltelijk kon ondergaan op het nationale grondgebied.

La loi du 22 mars 1996 organisait les conditions dans lesquelles une personne condamnée par un Tribunal pourrait purger tout ou partie de sa peine sur le territoire national.


Op 8 maart 2001 werd een brief verstuurd naar het hoofd van de ADIV met de vraag of deze classificatie werd behouden dan wel volledig of gedeeltelijk kon worden opgeheven, teneinde het Comité I toe te laten overeenkomstig de wet een rapport op te stellen voor de begeleidingscommissies en voor de betrokken ministers.

Un courrier a été adressé au chef du SGR en date du 8 mars 2001 lui demandant si cette classification était maintenue ou si elle pouvait être levée en tout ou en partie, afin de permettre au Comité R de faire rapport, comme la loi le prévoit à sa commission de suivi ainsi qu'aux ministres concernés.


De wet van 22 maart 1996 regelde de voorwaarden waaronder een door een I. S.T. veroordeelde persoon zijn straf volledig of gedeeltelijk kon ondergaan op het nationale grondgebied.

La loi du 22 mars 1996 organisait les conditions dans lesquelles une personne condamnée par un T.P.I. pourrait purger tout ou partie de sa peine sur le territoire national.


Bij besluit van 1 april 2011 heeft de Raad geweigerd volledige toegang tot het document te geven en heeft hij toegang gegeven tot een gedeeltelijk vrijgegeven versie van dat document, daar hij van mening was dat openbaarmaking ervan kon leiden tot ondermijning van de bescherming van het openbaar belang op het gebied van de internationale betrekkingen.

Par décision du 1er avril 2011, le Conseil a refusé l’accès intégral au document et donné l’accès à une version partiellement déclassifiée de ce document, considérant que sa divulgation porterait atteinte à la protection de l’intérêt public en matière de relations internationales.


Gebouwen die een eenvoudige renovatie of zware renovatie ondergaan, kunnen vooraf een volledige of gedeeltelijke afwijking van de EPB-eisen bekomen wanneer de gedeeltelijke of volledige inachtname van die eisen technisch, functioneel of economisch niet haalbaar is.

Les bâtiments faisant l'objet d'une rénovation simple ou d'une rénovation lourde peuvent faire l'objet d'une dérogation préalable totale ou partielle aux exigences PEB lorsque le respect partiel ou total de ces exigences est techniquement, fonctionnellement ou économiquement irréalisable.


De verkoopbenaming van natuurlijk mineraalwater dat een in artikel 4, lid 1, eerste alinea, onder d), bedoelde behandeling heeft ondergaan, wordt al naar gelang van het geval aangevuld met de vermelding „volledig ontgast” of „gedeeltelijk ontgast”.

La dénomination de vente des eaux minérales naturelles ayant subi un traitement visé à l’article 4, paragraphe 1, premier alinéa, point d), est, selon le cas, complétée par les mentions «totalement dégazéifiée» ou «partiellement dégazéifiée».


Invaliditeits- (volledig en gedeeltelijk) en nabestaanden- (weduwen-, weduwnaars- en wezen-) pensioenen indien die niet gebaseerd zijn op het ouderdomspensioen waarop de overledene op het moment van overlijden aanspraak kon maken”.

Les pensions d'invalidité (complète et partielle) et de survivants (de veuves, de veufs et d'orphelins), si elles ne sont pas dérivées de la pension de vieillesse à laquelle le défunt aurait eu droit au moment de son décès».


Invaliditeits- (volledig en gedeeltelijk) en nabestaanden- (weduwen-, weduwnaars- en wezen-) pensioenen indien die niet gebaseerd zijn op het ouderdomspensioen waarop de overledene op het moment van overlijden aanspraak kon maken”.

Les pensions d'invalidité (complète et partielle) et de survivants (de veuves, de veufs et d'orphelins), si elles ne sont pas dérivées de la pension de vieillesse à laquelle le défunt aurait eu droit au moment de son décès».


De verkoopbenaming van natuurlijk mineraalwater dat een in artikel 4 , lid 1 , sub b ) , bedoelde behandeling heeft ondergaan , wordt al naar gelang van het geval aangevuld met de vermelding " volledig ontgast " of " gedeeltelijk ontgast " .

La dénomination de vente des eaux minérales naturelles ayant subi un traitement visé à l'article 4 paragraphe 1 sous b) est, selon le cas, complétée par les mentions «totalement dégazéifiée» ou «partiellement dégazéifiée».


ETA kon gedeeltelijk en Sinn Féin kon volledig worden ontmanteld, precies omdat ervan uitgegaan werd dat zij criminele daden pleegden en dat de mensen die politiek steun gaven aan die criminele daden, eigenlijk ook de norm overtraden.

L'ETA a pu être démantelée partiellement et Sinn Féin complètement, précisément parce que l'on partait de l'hypothèse qu'ils se livraient à des actes criminels et que les personnes qui accordaient un soutien politique à ces actes criminels transgressaient en fait également la norme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig of gedeeltelijk kon ondergaan' ->

Date index: 2025-07-13
w