Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden

Traduction de «volledig mogelijk en regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden

le rapprochement doit être aussi régulier que possible


regelmatig volledig dagonderwijs volgen bij een officiële onderwijsinstelling

fréquenter régulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement officiel


regelmatig volledig dagonderwijs bij een onderwijsinstelling

fréquenter gulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft de registratie van de gegevens in het Kankerregister, is het uiteraard van belang, zoals voor andere tumoren, dat de gegevens zo volledig mogelijk worden aangeboden vanuit de ziekenhuizen.

En ce qui concerne l'enregistrement des données dans le Registre du Cancer, il importe évidemment, comme c'est le cas pour les autres tumeurs, que les hôpitaux fournissent des données aussi complètes que possible.


Door middel van deze dialoog is het mogelijk op regelmatige basis de voortgang inzake armoedebestrijding te evalueren, een bijdrage te leveren aan werkgelegenheidsscheppende groei, de versterking van de democratie te bevorderen, de mensenrechten en goed bestuur te stimuleren, samen een uitkomst te zoeken voor regionale crisissen en tot slot de veiligheid en stabiliteit in de subregio te helpen bewerkstelligen.

Celui-ci (le dialogue politique) permet d'évaluer régulièrement les progrès accomplis en matière de lutte contre la pauvreté, de contribuer à la croissance créatrice d'emplois, de favoriser le renforcement de la démocratie, des droits de l'Homme et de la bonne gouvernance, d'oeuvrer ensemble à la résolution des crises régionales ainsi que de contribuer à la sécurité et à la stabilité dans la sous-région.


Wij blijven natuurlijk luisteren naar de tussenkomsten van de verschillende sprekers en het is volledig mogelijk dat een evaluatie van het ingevoerde systeem wordt gerealiseerd, ook al wordt dit momenteel niet voorzien voor zover de statuten die de uitvoering van alle maatregelen van de programmawet mogelijk maken nog niet geïmplementeerd zijn.

Nous restons évidemment à l'écoute des réactions des différents intervenants et il est tout à fait possible qu'une évaluation du système mis en place soit réalisée même ce n'est pas à l'ordre du jour actuellement dans la mesure où les statuts permettant la mise en oeuvre de l'ensemble des mesures de la loi-programme ne sont pas encore en place.


Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : 1) De federale politie heeft een analyse gemaakt aan de hand van de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) met het oogmerk een zo volledig mogelijk beeld te verschaffen van het aantal geregistreerde antisemitische feiten.

Réponse reçue le 24 septembre 2015 : 1) La police fédérale a réalisé une analyse au moyen de la Banque de données nationale générale (BNG) dans le but de donner une image la plus complète possible du nombre de faits antisémites enregistrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusie was dat er in verschillende contracten bepalingen staan die risico’s bij de overheid leggen of niet de volledige mogelijke winsten van macro-economische veranderingen aan de private partner toekennen.

À titre de conclusion, Eurostat a constaté que dans différents contrats, des dispositions sont prévues qui font supporter les risques par le pouvoir public ou n'octroient pas l'intégralité des bénéfices éventuels des modifications macro-économiques au partenaire privé.


De liberalisering kan alleen slagen indien aan drie voorwaarden wordt voldaan : een volledige scheiding tussen de drie hoofdfuncties (productie, transmissie en distributie), een vlugge en een zo volledig mogelijke opening van de markt en een oplossing voor de zogenaamde « stranded costs ».

La libéralisation ne réussira que si trois conditions sont réunies : une séparation complète entre les trois fonctions principales (production, transmission et distribution), une ouverture rapide et aussi complète que possible du marché et une solution pour les coûts dits « échoués ».


De liberalisering kan alleen slagen indien aan drie voorwaarden wordt voldaan : een volledige scheiding tussen de drie hoofdfuncties (productie, transmissie en distributie), een vlugge en een zo volledig mogelijke opening van de markt en een oplossing voor de zogenaamde « stranded costs ».

La libéralisation ne réussira que si trois conditions sont réunies : une séparation complète entre les trois fonctions principales (production, transmission et distribution), une ouverture rapide et aussi complète que possible du marché et une solution pour les coûts dits « échoués ».


Deze bepaling maakt het aldus mogelijk zo volledig mogelijke informatie te verschaffen aan het Hof van Beroep dat gelast is te antwoorden op een prejudiciële vraag over restrictieve mededingingspraktijken.

Cette disposition permet ainsi d'informer le plus complètement possible la Cour d'appel chargée de répondre à une question préjudicielle concernant les pratiques restrictives de concurrence.


Deze praktijk had als voordeel dat binnen een zo kort mogelijke tijd een zo volledig mogelijk advies werd gegeven aangezien, in tegenstelling tot wat in artikel 84 is bepaald wanneer het advies wordt gevraagd binnen een termijn van drie dagen, de aanwezigheid van assessoren vereist is.

Cette manière de procéder avait pour avantage d'obtenir, dans les délais les plus brefs, un avis le plus complet possible, la présence des assesseurs, contrairement à ce que prévoit l'article 84 lorsque l'avis est demandé dans un délai de trois jours, étant requise.


Alvorens tot hoger vermelde kwalitatieve selectie kon overgegaan worden, werd in eerste instantie nagegaan of de kandidaturen volledig en formeel regelmatig waren, of ze voldeden aan de vereiste toelatingsvoorwaarden en of de leden van de consortia zich niet in een toestand bevonden die aanleiding kon geven tot uitsluiting.

Avant de pouvoir procéder à la sélection qualitative mentionnée ci-dessus, il a fallu dans un premier temps vérifier si les candidatures étaient complètes et régulières quant à la forme, si elle répondaient aux conditions d’admission requises et si les membres des consortiums ne se trouvaient pas dans une situation susceptible d’entraîner l’exclusion.




D'autres ont cherché : volledig mogelijk en regelmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig mogelijk en regelmatig' ->

Date index: 2022-06-25
w