Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
MAES
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "volledig kan beoordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dus niet mogelijk in deze fase de effecten van het volledige actieprogramma van Lissabon volledig te beoordelen, maar algemeen wordt aangenomen dat de maatregelen in dit actieprogramma een essentiële bijdrage tot het verhogen van het groeipotentieel op middellange en lange termijn kunnen leveren[3].

S'il n'est pas possible, en conséquence, de présenter une évaluation globale des effets de l'ensemble du programme d'action de Lisbonne à ce stade, il est désormais largement admis que les mesures envisagées dans le présent programme d'action sont essentielles pour augmenter le potentiel de croissance à moyen et long terme[4].


Aandeelhouders moeten de relatie tussen de prestaties van de onderneming en het niveau van de beloning van de bestuurders volledig kunnen beoordelen, zowel ex ante als ex post, en moeten kunnen beslissen over de bestanddelen van deze beloning die samenhangen met de aandelenkoers.

Les actionnaires devraient pouvoir apprécier pleinement la relation entre les performances de la société et le niveau de rémunération de ses dirigeants, à la fois ex ante et ex post, et avoir leur mot à dire sur les éléments de rémunération liés au cours de l'action.


De betrokken lidstaten moeten de relevante gegevens tijdig bij de Commissie indienen zodat het WTECV de argumenten voor de vrijstelling volledig kan beoordelen en de Commissie de vrijstellingen kan herbezien.

Il importe que les États membres concernés s'engagent à présenter à la Commission en temps utile les données pertinentes permettant au CSTEP d'évaluer pleinement les justifications de l'exemption et à la Commission de procéder à un réexamen.


De betrokken lidstaten moeten ter zake relevante gegevens indienen bij de Commissie zodat het WTECV de argumenten voor de vrijstelling volledig kan beoordelen en de Commissie de betrokken vrijstellingen opnieuw kan bezien.

Il importe que les États membres concernés présentent des données pertinentes à la Commission pour permettre au CSTEP d'évaluer pleinement les justifications de l'exemption et pour permettre à la Commission d'examiner les exemptions pertinentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare gegevens over de meeste diepzeebestanden zijn, zowel qua populatiegrootte als qua visserijsterfte, echter ontoereikend om wetenschappers in staat te stellen de toestand van die bestanden volledig te beoordelen.

Cependant, les données disponibles sur la plupart des stocks d’eau profonde sont insuffisantes pour permettre aux scientifiques d'évaluer intégralement l'état des stocks, qu'il s'agisse du nombre de poissons ou de la mortalité par pêche.


Bijgevolg staat het Unierecht in de weg staat aan een rechterlijke praktijk die aan de verplichting voor de nationale rechter om een bepaling die in strijd is met een door het Handvest gewaarborgd grondrecht buiten toepassing te laten, de voorwaarde verbindt dat deze strijdigheid duidelijk uit de bewoordingen van het Handvest of de daarop betrekking hebbende rechtspraak blijkt, aangezien deze praktijk de nationale rechter de macht ontzegt om, in voorkomend geval in samenwerking met het Hof, volledig te beoordelen of die nationale bepaling verenigbaar is met het Handvest.

Il en résulte que le droit de l’Union s’oppose à une pratique judiciaire qui subordonne l’obligation, pour le juge national, de laisser inappliquée toute disposition contraire à un droit fondamental garanti par la Charte à la condition que cette contrariété ressorte clairement du texte de la Charte ou de la jurisprudence pertinente, dès lors qu’elle refuse au juge national le pouvoir d’apprécier pleinement, avec, le cas échéant, la coopération de la Cour, la compatibilité de ladite disposition nationale avec la Charte.


Op twee uitzonderingen na zijn de beschikbare gegevens over diepzeebestanden ontoereikend voor wetenschappers om de toestand van het bestand volledig te kunnen beoordelen, zowel qua aantal vissen als qua visserijsterfte.

À deux exceptions près, les données disponibles sur les stocks d’eau profonde sont insuffisantes pour permettre aux scientifiques d'évaluer intégralement l'état des stocks, qu'il s'agisse du nombre de poissons ou de la mortalité par pêche.


Halverwege 2005 doet zich een eerste gelegenheid voor om de vooruitgang die geboekt is bij de feitelijke naleving van de VN-normen volledig te beoordelen.

La mi-2005 offrira une première occasion de procéder à une évaluation complète des progrès réalisés en ce qui concerne le respect effectif des normes édictées par les Nations Unies.


Met betrekking tot de verplichting om voldoende middelen beschikbaar te stellen, is het moeilijk om alleen op basis van de in de nationale verslagen verstrekte informatie de situatie volledig te beoordelen.

Eu égard à l'obligation d'affecter des ressources appropriées, il est difficile d'évaluer pleinement la situation en se fondant uniquement sur les informations fournies dans les rapports nationaux.


Hoewel de Commissie het nog te vroeg achtte om het effect van de verordening volledig te kunnen beoordelen, vormden deze mededeling en de desbetreffende conclusies van de Raad (15390/01) verdere stappen in de richting van een volledige integratie van de doelstellingen en instrumenten voor voedselzekerheidsbeleid in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingssamenwerking van de Commissie.

Bien que la Commission estimât qu'il était trop tôt pour mesurer pleinement l'incidence du règlement, cette communication, ainsi que les conclusions du Conseil correspondantes [15390/01], ont constitué un pas en avant vers la pleine intégration des objectifs et des instruments d'aide et de sécurité alimentaires dans la politique de développement et la coopération au développement de la Commission.


w