Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig gratis openbaar » (Néerlandais → Français) :

Verplaatsing woonplaats naar werk De personeelsleden beschikken over het stelsel van een volledig gratis openbaar vervoer van woon- naar werkplaats.

Déplacements résidence lieu de travail: Les membres du personnel bénéficient d'un régime de gratuité intégrale du transport public en commun entre la résidence et le lieu de travail.


Nu de datum nadert waarop de REACH-verordening volledig van toepassing zal zijn op alle stoffen die worden vervaardigd of in de handel gebracht in een hoeveelheid van één ton of meer per jaar, gaan de hoofdregistranten er echter toe over om van microbedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen grote bedragen of zelfs een percentage van de verkoop te eisen in ruil voor de zogenoemde „verklaring van toegang” tot de informatie die zij aan het ECHA hebben verstrekt, terwijl deze informatie openbaar zou moeten zijn en gratis ...[+++]

Dans la pratique, toutefois, à l’approche de la date à laquelle le règlement REACH entrera pleinement en application pour toutes les substances chimiques produites ou mises sur le marché en quantités supérieures à une tonne par an, les premiers déclarants exigent aujourd’hui des microentreprises et des PME du secteur le paiement de montants élevés, voire d’un pourcentage des ventes, en contrepartie des «lettres d’accès» à l’information qu’ils ont fournies à l’ECHA, alors qu’il conviendrait qu’elle soit publique et accessible gratuitement à tous les citoyens et entreprises de l’Union européenne, de manière à mettre en œuvre l’objectif qui a justifié sa créati ...[+++]


Overwegende dat dit thans ingevoerde systeem van volledig gratis openbaar vervoer in woon-werkverkeer evenwel eindigt op 31 december 2007;

Considérant que le système actuellement en vigueur de gratuité totale des transports publics de la résidence au lieu de travail prend toutefois fin le 31 décembre 2007;


Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 september 2000 tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de federale personeelsleden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale overheidsdiensten, waarbij het volledig gratis openbaar vervoer in woon-werkverkeer voor de personeelsleden werd ingevoerd met ingang van 1 januari 2007;

Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2007 modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes publics dans les frais de transport des membres du personnel fédéral et portant modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics fédéraux, par lequel les transports publics complètement gratuits de la résidence au lieu de travail pour les membres du personnel étaient introduits à partir du 1 janvier 2007;


Wij steunen de volledige afschaffing van de onmenselijke geïnstitutionaliseerde psychiatrische zorg die wordt toegepast door de regeringen van de bourgeoisie. Wij zijn voor de totstandbrenging van een geïntegreerd netwerk van geestelijke-gezondheidsdiensten in het kader van een enkel gratis, openbaar volksgezondheidsysteem, van een systeem dat korte metten maakt met elke ondernemingsactiviteit en voorziet in de echte behoeften van de patiënten, hun gezinnen en heel het volk.

Nous préconisons l’abolition de ce type de soins psychiatriques inhumains - du genre de ceux qu’on observe dans les asiles - appliqués par les gouvernements bourgeois; la création d’un réseau intégré de services de santé mentale dans le cadre d’un système unique, public et libre de santé et de bien-être; ainsi que l’abolition de toute activité commerciale se souciant peu des besoins des patients, mais aussi de leur famille et de la société en général.


Wij steunen de volledige afschaffing van de onmenselijke geïnstitutionaliseerde psychiatrische zorg die wordt toegepast door de regeringen van de bourgeoisie. Wij zijn voor de totstandbrenging van een geïntegreerd netwerk van geestelijke-gezondheidsdiensten in het kader van een enkel gratis, openbaar volksgezondheidsysteem, van een systeem dat korte metten maakt met elke ondernemingsactiviteit en voorziet in de echte behoeften van de patiënten, hun gezinnen en heel het volk.

Nous préconisons l’abolition de ce type de soins psychiatriques inhumains - du genre de ceux qu’on observe dans les asiles - appliqués par les gouvernements bourgeois; la création d’un réseau intégré de services de santé mentale dans le cadre d’un système unique, public et libre de santé et de bien-être; ainsi que l’abolition de toute activité commerciale se souciant peu des besoins des patients, mais aussi de leur famille et de la société en général.


Hierna volgen nieuwe richtlijnen naar aanleiding van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2007 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woon-werkverkeer van de federale personeels- leden door de Staat en sommige federale openbare instellingen, waarbij het definitief stelsel van het volledig gratis gemeenschappelijk openbaar vervoer in woon-werkverkeer voor federale ambtenaren met ingang van 1 juni 2007 wordt geconcretiseerd.

Ci-après figurent de nouvelles directives relatives à la publication au Moniteur Belge du 21 mai 2007 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux, qui concrétise le régime définitif en matière de gratuité complète des transports en commun pour les fonctionnaires fédéraux en ce qui concerne les trajets entre le domicile et le lieu de travail à partir du 1 juin 2007.


Hierna volgen nieuwe richtlijnen naar aanleiding van het volledig gratis worden van het gemeenschappelijk openbaar vervoer in woon-werkverkeer voor federale ambtenaren met ingang van 1 januari 2007.

Ci-après figurent de nouvelles directives relatives à la gratuité complète des transports en commun pour les fonctionnaires fédéraux en ce qui concerne les trajets entre le domicile et le lieu de travail à partir du 1 janvier 2007.


De Communistische Partij van Griekenland geeft steun aan de eisen van de immigranten: regularisatie, afschaffing van zwart en onverzekerd werk, hogere lonen en daglonen, gelijke beloning voor gelijkwaardig werk, beter, gratis openbaar onderwijs en gezondheidszorg en volledige politieke rechten voor allen.

Le parti communiste grec soutient les demandes justes des immigrants concernant le statut juridique, l’abolition des emplois non garantis et non déclarés, l’augmentation des salaires, l’obtention d’un salaire égal pour un travail égal, de meilleurs services publics gratuits d’éducation et de santé ainsi que les pleins droits politiques pour tous.


Handhaving van deze beperking belemmert lage tarieven of het aanbieden van gratis openbaar vervoer dat volledig wordt bekostigd uit belastingopbrengsten of de andere inkomsten van de betrokken overheid.

Le maintien de cette limitation entrave des tarifs plus bas ou l'offre de transports publics gratuits intégralement financés par des recettes fiscales ou par d'autres revenus de l'autorité concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig gratis openbaar' ->

Date index: 2022-02-24
w