5º in paragraaf 5, vervangen bij de wet van 4 juli 2001, wordt de zin : « Indien de in beslaggenomen zaken bestaan uit in
bewerking zijnde of volledig afgewerkte diamanten en de
procureur des Konings geen beslissing heeft genomen binnen de bij § 2, tweede lid,
tweede zin bepaalde termijn, vermeerderd met zeven dagen, kan de verzoeker zich wenden tot de kamer van inbeschuldigingstelling». ingevoegd tussen de woorden « kamer van inbeschuldigingstelling». en de woorden « Dit
...[+++]recht vervalt »; 5
º dans le § 5, remplacé par la loi du 4 juillet 2001, la phrase: « Si les chos
es saisies sont des diamants en cours de façonnage ou entièrem
ent finis et que le procureur du Roi n'a pas statué dans le délai prévu au § 2, alinéa 2, deuxième phrase, majoré de sept jours, le requérant peut saisir la chambre des mises en accusation». est insérée entre les mots « la chambre des mises en accusation». et les mots « Celui
-ci est déchu de ce ...[+++]droit »;