Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volle verantwoordelijkheid blijft beslissen " (Nederlands → Frans) :

Met dit artikel wordt het strafrechtelijke verbod gehandhaafd, zodat de arts in volle verantwoordelijkheid blijft beslissen en handelen.

L'article maintient l'interdiction pénale, de sorte que le médecin reste pleinement responsable de ses décisions et de ses actes.


31. onderstreept dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot anticonceptie en abortus; stelt dat het recht op reproductieve gezondheid een integraal onderdeel is van de mensenrechten; onderstreept dat de reproductieve rechten berusten op de erkenning van het basisrecht van alle stellen en individuele personen om zelfstandig en in volle verantwoordelijkheid te beslissen hoeveel kinderen zij wensen, met welk leeftijdsverschil en op welk moment, en om over de nodige informatie en ...[+++]

31. insiste sur le fait que les femmes doivent avoir le contrôle de leurs droits sexuels et reproductifs, notamment grâce à un accès aisé à la contraception et à l'avortement; indique que le droit à la santé génésique est un élément intégral des droits de l'homme; souligne le fait que les droits en matière de procréation reposent sur la reconnaissance du droit fondamental de tous les couples et individus à décider librement et de manière responsable du nombre de leurs enfants ainsi que du moment auquel ils viennent au monde et à recevoir les informations et les moyens leur permettant de faire ces choix, et le droit à atteindre un niveau maximal de santé sexuelle et génésique, y compris le droit de prendre des décisions en matière de contr ...[+++]


­ door een gerechtelijke overheid op verzoek van de politieke overheid die de verantwoordelijkheid blijft dragen (Canada, Spanje); in dringende gevallen kan een minister of een hoge veiligheidsambtenaar beslissen tot de maatregel over te gaan, op voorwaarde dat de rechter onmiddellijk op de hoogte wordt gebracht;

­ par une autorité judiciaire à la demande de l'autorité politique qui en assure la responsabilité (Canada, Espagne); en cas d'urgence, la mesure peut être décidée par un ministre ou par un haut fonctionnaire de sûreté à condition que le juge en soit immédiatement informé;


­ door een gerechtelijke overheid op verzoek van de politieke overheid die de verantwoordelijkheid blijft dragen (Canada, Spanje); in dringende gevallen kan een minister of een hoge veiligheidsambtenaar beslissen tot de maatregel over te gaan, op voorwaarde dat de rechter onmiddellijk op de hoogte wordt gebracht;

­ par une autorité judiciaire à la demande de l'autorité politique qui en assure la responsabilité (Canada, Espagne); en cas d'urgence, la mesure peut être décidée par un ministre ou par un haut fonctionnaire de sûreté à condition que le juge en soit immédiatement informé;


53. dringt er bij de Commissie in het kader van het nultolerantiebeleid ten aanzien van alle vormen van wanbeheer en fraude op aan dat de EU-uitgaven beter worden gecontroleerd door te zorgen voor meer transparantie bij subsidiebetalingen, met name door op korte termijn over te gaan tot de invoering van complete, gebruikersvriendelijke online-databanken; verzoekt de Commissie voorts zich ervoor te blijven beijveren dat de lidstaten ten volle hun rol spelen in het proces van budgettaire verantwoording van programma's "in gedeeld behee ...[+++]

53. invite instamment la Commission, dans le cadre d'une politique de tolérance zéro pour tous les cas de mauvaise administration ou de fraude, à améliorer le contrôle de l'ensemble des dépenses de l'UE par une plus grande transparence des versements aux bénéficiaires, notamment en instituant d'urgence des bases de donnés en ligne complètes et conviviales; invite aussi la Commission à poursuivre ses efforts pour veiller à ce que les États membres contribuent pleinement au processus de responsabilité budgétaire dans les programmes "à gestion partagée", au travers de déclarations de gestion nationales et en associant davantage les organes ...[+++]


U draagt bovendien de volle verantwoordelijkheid voor de huidige situatie omdat u op ongegronde, selectieve wijze de institutionele kanalen blijft omzeilen en geen rechtstreekse economische steun wilt geven aan een regering van nationale eenheid die de overeenkomsten van de PLO heeft aanvaard en dus heeft voldaan aan de voorwaarden van het Kwartet.

En outre, vous seul êtes responsable de la situation actuelle, car vous avez insisté - de manière sélective et sans raison - pour court-circuiter les canaux institutionnels et la centralisation directe de l’aide financière pour un gouvernement d’unité nationale qui avait accepté les accords de l’OLP et, ce faisant, remplissait les conditions imposées par le Quartet.


Hoewel het dienstig wordt geacht dat de verantwoordelijkheid voor het definitieve besluit betreffende de prudentiële beoordeling blijft berusten bij de bevoegde autoriteit belast met het toezicht op de entiteit die het doelwit van de verwerving is, dient die bevoegde autoriteit ten volle rekening te houden met het advies van de bevoegde autoriteit belast met het toezicht op de kandidaat-verwerver, in het bijzon ...[+++]

S'il est jugé opportun que l'autorité compétente pour la surveillance de l'entité visée par le projet d'acquisition demeure responsable de la décision finale concernant l'évaluation prudentielle, il convient néanmoins que ladite autorité compétente tienne pleinement compte de l'avis de l'autorité compétente pour la surveillance du candidat acquéreur, notamment pour ce qui est des critères d'évaluation qui sont directement liés à ce dernier.


Hoewel het dienstig wordt geacht dat de verantwoordelijkheid voor het definitieve besluit betreffende de prudentiële beoordeling blijft berusten bij de bevoegde autoriteit belast met het toezicht op de entiteit die het doelwit van de verwerving is, dient die bevoegde autoriteit ten volle rekening te houden met het advies van de bevoegde autoriteit belast met het toezicht op de kandidaat-verwerver, in het bijzon ...[+++]

S'il est jugé opportun que l'autorité compétente pour la surveillance de l'entité visée par le projet d'acquisition demeure responsable de la décision finale concernant l'évaluation prudentielle, il convient néanmoins que ladite autorité compétente tienne pleinement compte de l'avis de l'autorité compétente pour la surveillance du candidat acquéreur, notamment pour ce qui est des critères d'évaluation qui sont directement liés à ce dernier.


w