Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volle van dynamiek kunnen voorzien " (Nederlands → Frans) :

AG. overwegende dat moet worden gezorgd voor strategische investeringen in de CCI, met name door toegang tot financiering die op hun kenmerken en behoeften is toegesneden, zodat zij de Europese economie ten volle van dynamiek kunnen voorzien,

AG. considérant qu'il faut garantir des investissements stratégiques en faveur des industries culturelles et créatives, notamment par l'accès à des financements adaptés à leurs spécificités et à leurs besoins afin qu'elles puissent contribuer pleinement à dynamiser l'économie européenne,


AG. overwegende dat moet worden gezorgd voor strategische investeringen in de CCI, met name door toegang tot financiering die op hun kenmerken en behoeften is toegesneden, zodat zij de Europese economie ten volle van dynamiek kunnen voorzien,

AG. considérant qu'il faut garantir des investissements stratégiques en faveur des industries culturelles et créatives, notamment par l'accès à des financements adaptés à leurs spécificités et à leurs besoins afin qu'elles puissent contribuer pleinement à dynamiser l'économie européenne,


· Een goed beheer van de migratiestromen kan de landen van bestemming helpen bij het opvullen van leemten op de arbeidsmarkt en voorzien in de arbeidskrachten die nodig zijn voor een structurele economische verandering. Ook kunnen migranten met hun dynamiek innovatie bevorderen en bijdragen tot socialezekerheidsstelsels.

· En ce qui concerne les pays de destination, des migrations bien gérées peuvent aider à combler des pénuries sur le marché du travail, fournir de la main d'œuvre pour soutenir la transformation structurelle de l'économie, relancer l'innovation grâce au dynamisme des migrants et contribuer aux systèmes de sécurité sociale.


Er moet ook worden voorzien in snelle, flexibele en consistente handhaving van de consumentenvoorschriften voor online en digitale aankopen om die regels ten volle te kunnen toepassen.

Pour que les dispositions du droit de la consommation applicables aux achats de produits numériques et achats en ligne soient réellement efficaces, il faut aussi que leur application soit plus rapide, plus souple et plus cohérente.


De wet zou kunnen voorzien in een medisch attest dat het volle bewustzijn van de opsteller van de wilsverklaring bevestigt, en dat door een andere arts bevestigd moet worden.

Le texte pourrait prévoir une attestation médicale de la bonne conscience de l'auteur de la déclaration, confirmée par un autre médecin.


17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgev ...[+++]

17. souligne que l'Union et ses partenaires d'Europe orientale sont confrontés à des enjeux politiques communs en ce qui concerne la fiabilité et la sécurité de l'approvisionnement énergétique; rappelle que la coopération en matière de sécurité énergétique est clairement définie comme une priorité dans le cadre du partenariat oriental et de la PEV; rappelle que le traité instituant la Communauté de l'énergie jette les bases de la création d'un marché régional de l'énergie pleinement intégré favorisant la croissance, l'investissement et une réglementation stable; considère que de nouveaux progrès sur la ...[+++]


Rekening houdend met het feit dat deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, niet in de raad van bestuur zetelen zolang zij niet overeenkomstig het VWEU de euro hebben ingevoerd, en dat zij niet ten volle kunnen profiteren van andere mechanismen waarin voor lidstaten die de euro als munt hebben, is voorzien, bevat deze verordening aanvullende waarborgen in het besluitvormingsproces.

Compte tenu du fait que les États membres participants dont la monnaie n’est pas l’euro ne sont pas représentés au conseil des gouverneurs tant qu’ils n’ont pas adopté l’euro en vertu du TFUE et qu’ils ne peuvent bénéficier pleinement d’autres mécanismes prévus pour les États membres dont la monnaie est l’euro, le présent règlement prévoit des garanties supplémentaires dans le processus de décision.


De waarborgen houden verband met de specifieke omstandigheden waarin deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, verkeren, aangezien zij niet zetelen in de raad van bestuur en niet ten volle kunnen profiteren van andere mechanismen waarin voor lidstaten die de euro wel als munt hebben, is voorzien.

Les garanties sont liées à la situation particulière dans laquelle se trouvent les États membres participants dont la monnaie n’est pas l’euro en vertu du présent règlement, étant donné qu’ils ne sont pas représentés au conseil des gouverneurs et ne peuvent bénéficier pleinement d’autres mécanismes prévus pour les États membres dont la monnaie est l’euro.


5. verzoekt alle sportartikelenbedrijven ten volle hun contractuele overeenkomst met de FIFA over kinderarbeid na te komen, alle productieplaatsen van sportartikelen bekend te maken en de mogelijkheid te scheppen dat onafhankelijk gecontroleerde verslagen kunnen worden opgesteld waaruit blijkt dat hun artikelen worden geproduceerd in overeenstemming met het FIFA-contract en dat daarbij lonen worden uitbetaald waarmee de werknemers in hun levensonderhoud kunnen voorzien; ...[+++]

5. invite toutes les industries d'articles de sport: à mettre entièrement en œuvre l'accord contractuel qu'elles ont passé avec la FIFA sur le travail des enfants et à dévoiler tous les sites de production d'équipement sportif et à permettre d'effectuer des rapports indépendants pour vérifier que les articles sont produits en conformité avec le contrat FIFA et que les salaires versés sont suffisants pour vivre;


5. verzoekt alle sportartikelenbedrijven a) ten volle hun contractuele overeenkomst met de FIFA over kinderarbeid na te komen, b) alle productieplaatsen van sportartikelen bekend te maken en de mogelijkheid te scheppen dat onafhankelijk gecontroleerde verslagen kunnen worden opgesteld waaruit blijkt dat hun artikelen worden geproduceerd in overeenstemming met het FIFA-contract en dat daarbij lonen worden uitbetaald waarmee de werknemers in hun levensonderhoud kunnen voorzien ...[+++]

(b) à dévoiler tous les sites de production d'équipement sportif et à permettre d'effectuer des rapports indépendants pour vérifier que les articles sont produits en conformité avec la convention FIFA et que les salaires versés sont suffisants pour vivre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle van dynamiek kunnen voorzien' ->

Date index: 2022-11-14
w