Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volle honderd procent zouden " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling van het huidige voorstel is de aandacht voor de volle honderd procent terug op die reductie te vestigen.

La présente proposition vise à placer une fois de plus au centre de l'attention la réduction voulue.


Om de veiligheid in deze uitzonderlijke gevallen voor de volle honderd procent te garanderen, worden ook de PV's best geanonimiseerd.

Afin de garantir la sécurité à 100 % dans ces cas exceptionnels, il est préférable de veiller aussi à l'anonymat des agents et fonctionnaires de police dans les procès-verbaux.


Valt daaruit af te leiden dat de expeditierechten voor honderd procent bestaan uit kosten voor het maken van afschriften ? In dat geval zouden de afschriften ruim 413 miljoen frank (meer dan 10 miljoen euro) hebben opgebracht .Of is het onmogelijk na te gaan wat het aandeel is van de afschriften in die expeditierechten ?

Faut-il comprendre que le droit d'expédition est tout entier composé de copies et que dans ce cas, les copies ont rapporté plus de 413 millions de francs (plus de 10 millions d'euros) ou qu'il n'est pas possible de séparer, dans les droits d'expédition, le montant qui se rapporte aux copies ?


Valt daaruit af te leiden dat de expeditierechten voor honderd procent bestaan uit kosten voor het maken van afschriften ? In dat geval zouden de afschriften ruim 413 miljoen frank (meer dan 10 miljoen euro) hebben opgebracht .Of is het onmogelijk na te gaan wat het aandeel is van de afschriften in die expeditierechten ?

Faut-il comprendre que le droit d'expédition est tout entier composé de copies et que dans ce cas, les copies ont rapporté plus de 413 millions de francs (plus de 10 millions d'euros) ou qu'il n'est pas possible de séparer, dans les droits d'expédition, le montant qui se rapporte aux copies ?


Spanjaarden die in andere lidstaten verblijven, zouden er met hun pensioen op achteruit gaan, terwijl ze als ze in Spanje woonden de volle honderd procent zouden krijgen, want het recht op gezondheidszorg kan als een vanzelfsprekend recht worden beschouwd.

Ainsi, les pensions d’Espagnols résidant dans d’autres États membres seraient réduites, alors que si ces personnes vivaient en Espagne, elles en percevraient la totalité puisque les soins de santé sont un droit que l’on pourrait qualifier d’automatique.


Anderzijds moet de EU zich voor de volle honderd procent inzetten in de strijd tegen de IUU-visserij en mag geen enkel communautair controle-orgaan zich hiervan afzijdig houden.

Par ailleurs, l'engagement de l'Union européenne dans la lutte contre la pêche INN doit être total, et aucun organisme communautaire exerçant des activités liées au contrôle ne doit pouvoir s'y soustraire.


Ingekochte diensten (bijvoorbeeld case studies of deskundigen) en de eventuele bijdrage voor een uitvoerend agentschap, waarvan de oprichting nog in studie is, worden voor de volle honderd procent gefinancierd.

Le financement sera de 100 % pour les achats de services (monographies ou experts par exemple) et éventuellement pour la contribution au budget d'une future agence d'exécution, dont la création est à l'étude.


financiering voor de volle honderd procent van een ondersteunende structuur voor de jumelages tussen scholen (m.i.v. een website), een Europees netwerk voor onderwijskundige ondersteuning (in samenwerking met de lidstaten), pr-werk en activiteiten met het oog op de verspreiding van de resultaten, en andere ondersteunende werkzaamheden, zoals reviews van bestaande jumelage-programma's of de ontwikkeling van een instrument waarmee "ad hoc" naar een partnerschool kan worden gezocht.

le financement à hauteur de 100% d'une structure d'appui pour les jumelages d'établissements scolaires (y compris un site internet central) d'un réseau européen de soutien pédagogique, en coopération avec les États membres, d'actions de promotion et de communication et de toute autre action de soutien nécessaire telle qu'un examen des jumelages existants ou la création d'un outil "ad hoc" de recherche de partenaires.


Ingekochte diensten (bijvoorbeeld studies, publicaties of deskundigen) en de eventuele bijdrage voor een uitvoerend agentschap, waarvan de oprichting nog in studie is, worden voor de volle honderd procent gefinancierd.

Le financement sera de 100% pour les achats de services (par exemple: études, publications et experts) et pour la contribution éventuelle à une future agence d'exécution, dont la création est à l'étude.


De uitvoering van deze taken zal voor de volle honderd procent worden gefinancierd.

L'exécution de ces tâches sera financée à 100 % de leur coût total.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle honderd procent zouden' ->

Date index: 2021-04-02
w